Basstard - Dunkler Engel (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Basstard - Dunkler Engel (Bonus Track)




Dunkler Engel (Bonus Track)
Тёмный ангел (Бонусный трек)
Dieses Stück ist der Rache gewidmet.
Эта композиция посвящена мести.
Sie ist ein dunkler Teil von uns. Jedes Mal,
Она - тёмная часть нас. Каждый раз,
Wenn uns und unseren Liebsten Unrecht geschieht,
Когда нам и нашим близким причиняют боль,
Breitet sie sich aus, wie ein großer schwarzer Schatten.
Она распространяется, как огромная чёрная тень.
Sie umhüllt uns und wir versuchen uns zu befreien,
Она окутывает нас, и мы пытаемся освободиться,
Mit jedem Mittel, und sind dennoch ihre Gefangenen. Für immer...
Любыми способами, но всё равно остаёмся её пленниками. Навсегда...
Von draußen weht ein eisiger Wind
С улицы дует ледяной ветер
Durch das offene Fenster, von Zweifel bestimmt
Сквозь открытое окно, неся с собой сомнения
Schleicht etwas durch die Flure
Что-то крадётся по коридору
Ganz alleine geleitet von seinem Instinkt
Ведомое лишь своим инстинктом
Alles Menschliche fehlt jetzt
Всё человеческое в нём угасло
Nur noch seine Augen erinnern an ein' Seelenrest
Лишь его глаза напоминают об остатках души
Das Gesicht von Tränen benetzt und verstört
Лицо, смоченное слезами и искажённое ужасом
Er betet dafür, dass ihn jemand erhört
Он молится, чтобы кто-нибудь его услышал
Seine Lippen bibbern, aus Worten wird ein Wimmern
Его губы дрожат, слова превращаются в шепот
Er will einfach vergessen, doch er zwingt sich zu erinnern
Он хочет просто забыть, но заставляет себя помнить
Was zum Teufel hat ihn nur dazu gebracht?
Что, чёрт возьми, толкнуло его на это?
Vielleicht hat ihn der Teufel ja dazu gemacht
Может быть, это дьвол его надоумил
Er glaubte an Gott, glaubte an die Frommen
Он верил в Бога, верил в праведников
Doch dann hat man ihm seinen Glauben genommen
Но потом у него отняли веру
Vor ihm liegt die Leiche, die Leiche seines Priesters
Перед ним лежит тело, тело его священника
Das hier nennt sich Rache - Ich hoffe, du genießt das
Это называется месть - надеюсь, ты наслаждаешься этим
All die dunklen Engel malen rote Bilder
Все тёмные ангелы рисуют красные картины
Hoffen auf Erlösung, waren tote Kinder
Надеясь на спасение, они были мёртвыми детьми
Jetzt sind sie erwacht, können nicht vergessen
Теперь они пробудились, не в силах забыть
Alles, was sie haben, ist dieses Versprechen
Всё, что у них осталось - это обещание
Es klingelt an der Tür und sie wird geöffnet
Звонок в дверь, и она открывает
Heftige Umarmung, obwohl sie so erschöpft ist
Крепкие объятия, хотя она так измотана
Regennasser Mantel, den ganzen Weg gerannt
Промокшее насквозь пальто, она бежала всю дорогу
Schminke ist verwaschen, sie hat sie kaum erkannt
Потекла тушь, её с трудом можно узнать
"Danke, dass du da bist, immer wenn ich dich brauche."
"Спасибо, что ты рядом, всегда, когда ты мне нужна."
Sie hört ihre Geschichte und kann es fast nicht glauben
Она слушает её историю и не может поверить своим ушам
All die Jahre schweigen, immer nur verdrängen
Все эти годы молчания, постоянного подавления боли
Was würde sie nur machen, ohne ihren Engel?
Что бы она делала без своего ангела?
Sie macht ihr einen Tee und legt sie dann schlafen
Она делает ей чай и укладывает спать
Zieht sich an und geht raus, um jemand zu bestrafen
Одевается и выходит, чтобы наказать кого-то
Sie hat das nicht geahnt und hat es sehr bedauert
Она не ожидала этого и очень сожалела
Sie wartet vor der Tür, dchon stundenlang gelauert
Она ждёт у двери, уже много часов подряд
Als er endlich rauskommt, bemerkt er ihre Schwester
Когда он наконец выходит, он замечает её сестру
"Was willst du hier du Schlampe?", er sieht zu spät ihr Messer
"Что ты здесь делаешь, шлюха?", он слишком поздно замечает её нож
"Deine Frau zu schlagen? Ich hab gehört du liebst das?"
"Бить свою жену? Я слышала, ты это любишь?"
Das hier nennt sich Rache - Ich hoffe, du genießt das
Это называется месть - надеюсь, ты наслаждаешься этим
All die dunklen Engel malen rote Bilder
Все тёмные ангелы рисуют красные картины
Hoffen auf Erlösung, waren tote Kinder
Надеясь на спасение, они были мёртвыми детьми
Jetzt sind sie erwacht, können nicht vergessen
Теперь они пробудились, не в силах забыть
Alles, was sie haben, ist dieses Versprechen
Всё, что у них осталось - это обещание
Engel!
Ангел!
Aus dem Schatten der Rache
Из тени мести
Dunkler Engel
Тёмный ангел
Zeig mir meinen Weg zum Licht
Покажи мне путь к свету
Engel!
Ангел!
Er hält über uns Wache
Он нас охраняет
Dunkler Engel
Тёмный ангел
Aaah!
Ааа!
Nur Vergebung gibt es nicht
Только прощения не будет





Writer(s): Nima Najafi Hashemi, Johannes Arend, Timo Kraemer


Attention! Feel free to leave feedback.