Lyrics and translation Basstard - Golgatha
GolgathaBasstard
ГолгофаBasstard
Von
Golgatha
blickt
hinunter
С
Голгофы
взгляд
вниз
направлен,
Augen
müde,
zu
viele
Wunder
Глаза
усталые,
чудес
уж
слишком
много
явлен,
Zu
viel
vollbracht,
zu
viel
geseh'n
Слишком
много
совершено,
слишком
много
видено,
Zu
wenig
Liebe,
zu
viel
gescheh'n
Слишком
мало
любви,
слишком
много
всего
случилось,
Erlösung
naht,
ist
nicht
mehr
weit
Искупление
близко,
уже
не
далеко,
So
wird
der
Pfad
bald
abgezweigt
И
скоро
путь
мой
будет
изменен,
In
Tod
und
Leben,
Schwarz
und
weiß
В
смерть
и
жизнь,
черноту
и
белоснежность,
Sag'
mir,
wann
die
Zeit
gekommen
ist,
denn
ich
will
bei
dir
sein
Скажи
мне,
когда
настанет
время,
ведь
я
хочу
быть
с
тобой
рядом.
Ein
Leben
ohne
Liebe
ist
nicht
lebenswert
Жизнь
без
любви
не
стоит
того,
чтобы
жить,
In
Augen
kann
man
lesen,
doch
die
Bibel
ist
das
Regelwerk
В
глазах
можно
прочесть
многое,
но
Библия
— свод
правил,
Ich
sah
die
Menschenmassen
sterben
ohne
Gegenwehr
Я
видел,
как
толпы
людей
умирали
без
сопротивления,
Was
einem
einzelnen
geschehen
mag,
das
macht
es
jedem
schwer
То,
что
происходит
с
одним,
обременяет
каждого,
Ein
Seelenmeer
voll
Last
und
Leid
Море
душ,
полное
тягот
и
страданий,
So
gib
mir
deine
Hand,
ich
will
dich
rausziehen
aus
dem
Hass
und
Neid
Дай
мне
свою
руку,
я
хочу
вытащить
тебя
из
ненависти
и
зависти,
Die
Welle
kommt,
sie
bricht
herein
Волна
идет,
она
обрушивается,
Und
jeder,
der
sie
nicht
zu
seh'n
vermag,
der
ist
noch
nicht
bereit
И
каждый,
кто
не
видит
ее,
еще
не
готов.
Er
sah
die
Welt
in
vielen
Formen,
in
vielen
Farben
Он
видел
мир
во
многих
формах,
во
многих
красках,
Sah
sie,
wie
sie
wirklich
war,
die
vielen
Narben
Видел
его
таким,
какой
он
есть,
все
его
шрамы,
Haben
den
Tribut
gefordert.
Man
kann
viel
ertragen
Взяли
свою
дань.
Многое
можно
вынести,
Was
zu
viel
ist,
ist
zu
viel,
und
was
blieb
sind
Fragen
Но
когда
слишком
много,
остается
лишь
вопрос:
Wozu
das
alles?
Warum
die
Pein?
Зачем
все
это?
Зачем
эта
боль?
Was
bringt
das
Dasein?
So
ganz
allein?
Что
дает
существование?
В
полном
одиночестве?
Im
Grunde
sind
wir
doch
alle
gleich
В
сущности,
все
мы
одинаковы,
Was
ist
gut
und
was
ist
böse?
Was
ist
Schwarz
und
Weiß?
Что
есть
добро,
а
что
зло?
Что
есть
черное
и
белое?
Was
bringt
euch
dieser
Krieg,
der
nie
zu
Ende
geht?
Что
вам
даст
эта
война,
которая
никогда
не
кончится?
Was
bringt
das
Leben,
wenn
das
Leben
nicht
durch
Gottes
Hände
geht?
Что
дает
жизнь,
если
она
не
в
руках
Бога?
Die
Engel
seh'n,
auf
euch
herab
Ангелы
смотрят
на
вас
с
небес,
Voller
Missgunst
bis
zum
Tag,
an
dem
ihr
euch
geläutert
habt
Полные
неприязни
до
того
дня,
когда
вы
очиститесь,
Der
Weg
ist
frei,
der
Wille
fehlt
Путь
открыт,
но
нет
желания,
Einzig
und
alleine
nur
der
freie
Wille
zählt
Только
свободная
воля
имеет
значение,
Ihr
habt
die
Wahl,
entscheidet
bald
У
вас
есть
выбор,
решайте
скорее,
Denn
wer
sich
selbst
nicht
vermag
zu
finden,
sucht
verzweifelt
Halt
Ведь
тот,
кто
не
может
найти
себя,
отчаянно
ищет
опору.
Er
sah
die
Welt
in
vielen
Formen,
in
vielen
Farben
Он
видел
мир
во
многих
формах,
во
многих
красках,
Sah
sie,
wie
sie
wirklich
war,
die
vielen
Narben
Видел
его
таким,
какой
он
есть,
все
его
шрамы,
Haben
den
Tribut
gefordert.
Man
kann
viel
ertragen
Взяли
свою
дань.
Многое
можно
вынести,
Was
zu
viel
ist,
ist
zu
viel,
und
was
blieb
sind
Fragen
Но
когда
слишком
много,
остается
лишь
вопрос:
Wozu
das
alles?
Warum
die
Pein?
Зачем
все
это?
Зачем
эта
боль?
Was
bringt
das
Dasein?
So
ganz
allein?
Что
дает
существование?
В
полном
одиночестве?
Im
Grunde
sind
wir
doch
alle
gleich
В
сущности,
все
мы
одинаковы,
Was
ist
gut
und
was
ist
böse?
Was
ist
Schwarz
und
Weiß?
Что
есть
добро,
а
что
зло?
Что
есть
черное
и
белое?
Solang
sich
ein
Mensch
findet,
der
noch
lieben
kann
Пока
есть
человек,
способный
любить,
Ist
nichts
verloren,
denn
einer
unter
euch
bedeutet
Widerstand
Ничего
не
потеряно,
ведь
один
из
вас
— это
сопротивление,
Vielleicht
bist
du
der
Wahrheit
nah
Возможно,
ты
близка
к
истине,
Ein
letztes
Licht
der
Hoffnung,
das
uns
trägt
und
durch
uns
alle
strahlt
Последний
луч
надежды,
который
поддерживает
нас
и
сияет
сквозь
всех
нас,
Sei
dir
gewiss,
es
wird
nicht
leicht
Будь
уверена,
это
будет
нелегко,
Denn
du
musst
Unterscheiden
lernen
zwischen
Wahn
und
Wirklichkeit
- Ich
Ведь
ты
должна
научиться
различать
иллюзию
и
реальность
- я
Kann
dir
helfen,
wenn
du
das
Serum
suchst
- Frag
dich
Могу
помочь
тебе,
если
ты
ищешь
лекарство
- спроси
себя,
Wenn
du
nicht
mehr
weiter
weißt
"Was
würde
Jesus
tun?"
Когда
не
знаешь,
как
поступить:
"А
как
бы
поступил
Иисус?"
Er
sah
die
Welt
in
vielen
Formen,
in
vielen
Farben
Он
видел
мир
во
многих
формах,
во
многих
красках,
Sah
sie,
wie
sie
wirklich
war,
die
vielen
Narben
Видел
его
таким,
какой
он
есть,
все
его
шрамы,
Haben
den
Tribut
gefordert.
Man
kann
viel
ertragen
Взяли
свою
дань.
Многое
можно
вынести,
Was
zu
viel
ist,
ist
zu
viel,
und
was
blieb
sind
Fragen
Но
когда
слишком
много,
остается
лишь
вопрос:
Wozu
das
alles?
Warum
die
Pein?
Зачем
все
это?
Зачем
эта
боль?
Was
bringt
das
Dasein?
So
ganz
allein?
Что
дает
существование?
В
полном
одиночестве?
Im
Grunde
sind
wir
doch
alle
gleich
В
сущности,
все
мы
одинаковы,
Was
ist
gut
und
was
ist
böse?
Was
ist
Schwarz
und
Weiß?
Что
есть
добро,
а
что
зло?
Что
есть
черное
и
белое?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nima Najafi Hashemi, Johannes Arend
Attention! Feel free to leave feedback.