Basta - Без тебя (Live) [Чебоксары / 16.11.2019] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Basta - Без тебя (Live) [Чебоксары / 16.11.2019]




Без тебя (Live) [Чебоксары / 16.11.2019]
Without You (Live) [Cheboksary / 16.11.2019]
Дорогие друзья, мы продолжаем запись нашего дорожного альбома
Dear friends, we continue recording our road album
И сегодня мы находимся в замечательном, готсепреимном, радушном городе Чебоксары
And today we are in the wonderful, hospitable, welcoming city of Cheboksary
И мы записываем следющую песню для нашего альбома - Без тебя
And we are recording the next song for our album - Without You
Мир с рассветом, новый день - день, в котором нет тебя
The world with dawn, a new day - a day without you
И я, словно в темноте, ты ни в чём не виноват
And I, as if in darkness, you're not to blame
Ветер шепчет "Отпусти", но сердце знает наизусть
The wind whispers "Let go", but my heart knows by heart
Мои песни о любви
My love songs
Мир с рассветом, новый день - день, в котором нет тебя
The world with dawn, a new day - a day without you
И я, словно в темноте, ты ни в чём не виноват
And I, as if in darkness, you're not to blame
Ветер шепчет "Отпусти", но сердце знает наизусть
The wind whispers "Let go", but my heart knows by heart
Мои песни о любви, и пускай в них только грусть
My love songs, and let there be only sadness in them
Без тебя я слетел с петель
Without you, I've fallen off the hinges
Без тебя я стою на самом краю
Without you, I'm standing on the very edge
Без тебя перезагрузка системы
Without you, it's a system reboot
Без тебя я тебя убью
Without you, I will kill you
Без тебя, я тобой убит
Without you, I am killed by you
Без тебя, я вообще никак
Without you, I am nothing at all
Без тебя мой путь в тупик
Without you, my path leads to a dead end
Без тебя это пол меня
Without you - it's half of me
Без тебя я перестал быть
Without you, I ceased to be
Без тебя солнце перестало греть
Without you, the sun stopped warming
Без тебя стал пустым этот мир
Without you, this world became empty
И я горю, чтобы быстрее сгореть в нём
And I burn, to burn out faster in it
Говорят, все дороги ведут в храм
They say all roads lead to the temple
Говорят, храм это свет во тьме
They say the temple is the light in the darkness
Но видимо, я молюсь не тем богам
But apparently, I pray to the wrong gods
Потому, что мои дороги ведут к тебе, эй!
Because my roads lead to you, hey!
Мир с рассветом, новый день - день, в котором нет тебя
The world with dawn, a new day - a day without you
И я, словно в темноте, ты ни в чём не виноват
And I, as if in darkness, you're not to blame
Ветер шепчет "Отпусти", но сердце знает наизусть
The wind whispers "Let go", but my heart knows by heart
Мои песни о любви, и пускай в них только грусть
My love songs, and let there be only sadness in them
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
The world with dawn, a new day, a day without you
И я, словно в темноте
And I, as if in darkness
Ветер шепчет "Отпусти", но сердце знает наизусть
The wind whispers "Let go", but my heart knows by heart
Мои песни о любви, и пускай в них только грусть
My love songs, and let there be only sadness in them
Ты со мной, тебя мне подарили небеса
You are with me, the heavens gave you to me
Но если бы мне в этом никто не помог
But if no one had helped me with this
Я бы тебя украл у небес сам
I would have stolen you from the heavens myself
Ангел мой, видит Бог
My angel, God sees
Ты со мной, судьбе назло
You are with me, in spite of fate
Ты со мной, а значит, небо за нас
You are with me, which means the sky is on our side
Ты со мной, и мы идём на взлёт
You are with me, and we are taking off
Ты со мной, и это мой шанс
You are with me, and this is my chance
Ты со мной и я, умею летать
You are with me and I know how to fly
Ты со мной и я, выше этих домов
You are with me and I am above these houses
Ты со мной, и мне трудно дышать
You are with me, and it's hard for me to breathe
Ты со мной, и это любовь
You are with me, and this is love
Говорят, все дороги ведут в храм
They say all roads lead to the temple
Говорят, храм это свет во тьме
They say the temple is the light in the darkness
Но видимо, я молюсь не тем богам
But apparently, I pray to the wrong gods
Потому, что мои дороги ведут к тебе, эй!
Because my roads lead to you, hey!
Мир с рассветом, новый день - день, в котором нет тебя
The world with dawn, a new day - a day without you
И я, словно в темноте, и ты ни в чём не виноват
And I, as if in darkness, and you're not to blame
Ветер шепчет "Отпусти", но сердце знает наизусть
The wind whispers "Let go", but my heart knows by heart
Мои песни о любви
My love songs
Мир с рассветом, новый день - день, в котором нет тебя
The world with dawn, a new day - a day without you
И я, словно в темноте, ты ни в чём не виноват
And I, as if in darkness, you're not to blame
Ветер шепчет "Отпусти", но сердце знает наизусть
The wind whispers "Let go", but my heart knows by heart
Мои песни о любви, и пускай в них только грусть
My love songs, and let there be only sadness in them





Writer(s): вакуленко василий михайлович


Attention! Feel free to leave feedback.