Среди
этих
бетонных
коробок,
похожих
на
гроб
Zwischen
diesen
Betonkisten,
die
Särgen
ähneln
Среди
этих
приёмок
и
ненасытных
оперов
Zwischen
diesen
Festnahmen
und
unersättlichen
Bullen
Среди
этих
беспонтовых
звонков
с
незнакомых
номеров
Zwischen
diesen
sinnlosen
Anrufen
von
unbekannten
Nummern
Я
двигаюсь
по-тихому,
оберегая
свой
мирок
Ich
bewege
mich
leise,
schütze
meine
kleine
Welt
Среди
этой
бесконечной
суеты
Inmitten
dieses
endlosen
Trubels
Среди
падающих
замков
с
заоблачной
высоты
Inmitten
fallender
Schlösser
aus
schwindelerregender
Höhe
Среди
гавкающих
сявок
и
злой
босоты
Inmitten
kläffender
Köter
und
bösem
Gesindel
Главное
понять,
где
сойти
Die
Hauptsache
ist
zu
verstehen,
wo
man
aussteigen
muss
Я
заряжен,
меня
таращит
без
stuff'а
Ich
bin
geladen,
ich
bin
drauf
ohne
Stoff
Я
рву
этих
шавок,
они
вопят:
"Вселился
бес
в
стаффа"
Ich
zerreiße
diese
Mistviecher,
sie
schreien:
"Ein
Dämon
ist
in
den
Staff
gefahren"
Я
в
одного
против
их
стада
Ich
allein
gegen
ihre
Herde
Но,
если
что,
пять
сек,
и
тут
будет
вся
стая
Aber
wenn
was
ist,
fünf
Sekunden,
und
die
ganze
Meute
ist
hier
Мутная
вода,
я
в
ней,
как
дома
Trübes
Wasser,
ich
bin
darin
wie
zu
Hause
Они
думают,
что
рвут
меня
на
части,
но
они
рвут
клона
Sie
denken,
sie
zerreißen
mich,
aber
sie
zerreißen
einen
Klon
Я
как
клоун
Лукас:
шучу
— они
плачут
Ich
bin
wie
der
Clown
Lukas:
Ich
scherze
– sie
weinen
Мной
пугают
этих
деток,
ведь
я
пущу
их
на
punch
Man
erschreckt
diese
Kinder
mit
mir,
denn
ich
benutze
sie
für
meine
Punchlines
Стрелки,
стрелки,
стрелки,
время
делать
суету
Treffen,
Treffen,
Treffen,
Zeit,
Hektik
zu
machen
Стрелки,
стрелки,
стрелки,
перемещение
сумм
Treffen,
Treffen,
Treffen,
Verschiebung
von
Summen
С
кем
ты,
кто
ты,
чей
ты
— они
тебя
не
спасут
Mit
wem
du
bist,
wer
du
bist,
wessen
du
bist
– sie
werden
dich
nicht
retten
Денежки
в
ячейке,
а
ты
остался
в
лесу
Das
Geld
ist
im
Schließfach,
und
du
bist
im
Wald
geblieben
Ты
что-то
говоришь,
но
у
тебя
трясутся
руки
Du
sagst
etwas,
aber
deine
Hände
zittern
Прости,
но
твои
деньги
– мой
самый
лёгкий
рубль
Entschuldige,
aber
dein
Geld
ist
mein
leichtester
Rubel
Уровень,
но
над
тобой
смеются
даже
твои
куры
Level,
aber
selbst
deine
Hühner
lachen
über
dich
Ты
потёк,
как
дырявый
кулер
Du
bist
ausgelaufen
wie
ein
löchriger
Wasserspender
Среди
этих
бетонных
коробок,
похожих
на
гроб
Zwischen
diesen
Betonkisten,
die
Särgen
ähneln
Среди
этих
приёмок
и
ненасытных
оперов
Zwischen
diesen
Festnahmen
und
unersättlichen
Bullen
Среди
этих
беспонтовых
звонков
с
незнакомых
номеров
Zwischen
diesen
sinnlosen
Anrufen
von
unbekannten
Nummern
Я
двигаюсь
по-тихому,
оберегая
свой
мирок
Ich
bewege
mich
leise,
schütze
meine
kleine
Welt
Среди
этой
бесконечной
суеты
Inmitten
dieses
endlosen
Trubels
Среди
падающих
замков
с
заоблачной
высоты
Inmitten
fallender
Schlösser
aus
schwindelerregender
Höhe
Среди
гавкающих
сявок
и
злой
босоты
Inmitten
kläffender
Köter
und
bösem
Gesindel
Главное
понять,
где
сойти
Die
Hauptsache
ist
zu
verstehen,
wo
man
aussteigen
muss
Каждый
новый
день
я
вызываю
на
дуэль
себя
и
расту
Jeden
neuen
Tag
fordere
ich
mich
selbst
zum
Duell
heraus
und
wachse
Сделать
самый
лютый
звук
– для
меня
раз
плюнуть
Den
krassesten
Sound
zu
machen
– ist
für
mich
ein
Klacks
Слышь,
пиздюк,
ты
узнаешь
Басту
на
слух
Hör
mal,
du
Rotzlöffel,
du
erkennst
Basta
am
Gehör
Я
сжигаю
этот
бит,
как
Кутузов
Москву
Ich
verbrenne
diesen
Beat,
wie
Kutusow
Moskau
Я
делаю
трек
и
попадаю
сразу
в
топ
Ich
mache
einen
Track
und
lande
sofort
an
der
Spitze
Либо
делаю
dreck,
и
ты
говоришь:
Не
то
Oder
ich
mache
Dreck,
und
du
sagst:
Nicht
das
Richtige
Не
то
в
топку,
топка
– самое
то
для
этих
дров
Nicht
das
Richtige
in
den
Ofen,
der
Ofen
– genau
das
Richtige
für
dieses
Brennholz
Я
делаю
выводы
и
готовлю
новый
drop
Ich
ziehe
Schlüsse
und
bereite
einen
neuen
Drop
vor
Я
копаюсь
в
этом
подземелье,
словно
крот
Ich
grabe
in
diesem
Untergrund
wie
ein
Maulwurf
И,
даже
если
ничего
не
вижу,
чувствую
кровь
Und
selbst
wenn
ich
nichts
sehe,
spüre
ich
Blut
Ты
перешёл
дорогу,
теперь
ты
пара
перебитых
ног
Du
hast
meinen
Weg
gekreuzt,
jetzt
bist
du
ein
Paar
gebrochene
Beine
Мистер
Самый
Низкий
Болевой
Порог
Mister
Niedrigste
Schmerzgrenze
Ты
там
что
хочешь
базарь
Rede
du
da,
was
du
willst
Слова
– это
хуйня,
только
поступки
не
пиздят
Worte
sind
Scheiße,
nur
Taten
lügen
nicht
Ваш
поезд
едет
дальше,
я
по-тихому
вышел
Euer
Zug
fährt
weiter,
ich
bin
leise
ausgestiegen
Это
закольцованный
пиздец,
мне
пора
выше
Das
ist
ein
verfluchter
Kreislauf,
ich
muss
höher
hinaus
Я
так
давно
на
этой
войне
Ich
bin
schon
so
lange
in
diesem
Krieg
И
вдвойне
мне
по-кайфу,
что
выхода
нет
Und
doppelt
gefällt
es
mir,
dass
es
keinen
Ausweg
gibt
Проблемы
на
связи,
мне
звонили
в
четверг
Probleme
sind
am
Apparat,
sie
riefen
mich
am
Donnerstag
an
Здравствуй,
Вася
– в
пятницу
потеряли
этих
чертей
Hallo,
Vasya
– am
Freitag
haben
wir
diese
Teufel
verloren
Залетаю
на
район
– живая
легенда
Ich
fliege
ins
Viertel
– eine
lebende
Legende
Мы
дети
этого
многодетного
гетто
Wir
sind
Kinder
dieses
kinderreichen
Ghettos
Испорченная
карма
плюс
конченые
гены
Verdorbenes
Karma
plus
kaputte
Gene
Даже
будучи
самым
богатым,
я
остаюсь
бедным
Selbst
als
Reichster
bleibe
ich
arm
Вся
твоя
крутость
– это
карусель
в
Stories
Deine
ganze
Coolness
ist
ein
Karussell
in
Stories
Ты
присвоил
себе
титул,
но
это
фальшивый
пояс
Du
hast
dir
einen
Titel
angeeignet,
aber
das
ist
ein
gefälschter
Gürtel
Ты
смотришь
мне
вслед,
так
уходит
твой
поезд
Du
schaust
mir
nach,
so
fährt
dein
Zug
ab
Мистер
Беспонтовость
Mister
Sinnlosigkeit
Раскатка
за
раскаткой,
пожелай
нам
лёгкой
катки
Rollout
nach
Rollout,
wünsch
uns
eine
leichte
Fahrt
Мы
слышим,
как
танцуют
наши
бабки
Wir
hören,
wie
unsere
Kohle
tanzt
Мы
варим
суп
из
алмазов
и
слепнем
от
сварки
Wir
kochen
Suppe
aus
Diamanten
und
erblinden
vom
Schweißen
Смерть
в
моих
руках,
и
мы
танцуем
ламбаду
Der
Tod
ist
in
meinen
Händen,
und
wir
tanzen
Lambada
Среди
этих
бетонных
коробок,
похожих
на
гроб
Zwischen
diesen
Betonkisten,
die
Särgen
ähneln
Среди
этих
приёмок
и
ненасытных
оперов
Zwischen
diesen
Festnahmen
und
unersättlichen
Bullen
Среди
этих
беспонтовых
звонков
с
незнакомых
номеров
Zwischen
diesen
sinnlosen
Anrufen
von
unbekannten
Nummern
Я
двигаюсь
по-тихому,
оберегая
свой
мирок
Ich
bewege
mich
leise,
schütze
meine
kleine
Welt
Среди
этой
бесконечной
суеты
Inmitten
dieses
endlosen
Trubels
Среди
падающих
замков
с
заоблачной
высоты
Inmitten
fallender
Schlösser
aus
schwindelerregender
Höhe
Среди
гавкающих
сявок
и
злой
босоты
Inmitten
kläffender
Köter
und
bösem
Gesindel
Главное
понять,
где
сойти
Die
Hauptsache
ist
zu
verstehen,
wo
man
aussteigen
muss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): вакуленко василий михайлович
Attention! Feel free to leave feedback.