Basta - Berlin (radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Basta - Berlin (radio edit)




Du sagst, du musst hier raus
Ты говоришь, что тебе нужно выбраться отсюда
Brauchst die Veränderung
Нужны ли изменения
Und dass du neue Impulse suchst
И что ты ищешь новые импульсы
Sonst kommst du hier noch um
Иначе ты все равно погибнешь здесь
Das Leben in dieser Stadt ist viel zu festgefahren, erklärst du mir
Ты мне объяснишь, что жизнь в этом городе слишком застряла
Doch das, was du suchst, find'st du in keiner Stadt, antwort' ich dir
Но то, что вы ищете, вы не найдете ни в одном городе, отвечу я вам
Oh, alles ist so klein hier
О, здесь все так мало
Das nervt dich wirklich an
Это действительно раздражает вас
Immer nur die gleichen Leute
Всегда только одни и те же люди
Du fühlst dich wie gefangen
Ты чувствуешь себя в ловушке
Es gibt hier keine Subkultur, das Spießertum regiert, du bedauerst mich
Здесь нет субкультуры, которая правит вертелом, ты меня жалеешь
Doch bevor du gehst, hab ich eine kleine Frage noch an dich
Но прежде чем ты уйдешь, у меня к тебе еще один маленький вопрос
Warum Berlin? Warum Berlin?
Почему Берлин? Почему Берлин?
Nenne mir einen beschissenen Grund dort hin zu ziehen! Oh!
Назови мне дерьмовую причину, чтобы переехать туда! Oh!
Warum Berlin? Ausgerechnet Berlin!
Почему Берлин? Именно Берлин!
Kannst du nicht irgendwo in die Nähe fliehen?
Разве ты не можешь убежать куда-нибудь поблизости?
Eine Stadt, die niemals schläft
Город, который никогда не спит
Die völlig anders tickt
Которая тикает совершенно по-другому
Mit verschiedenen Kulturen
С разными культурами
Und die Leute ausgeflippt
И люди испугались
Dort scheißt man auf die Norm, jeder ist nur ganz er selbst, echt liberal
Там вы гадите по норме, каждый просто полностью сам по себе, настоящий либерал
Doch der kleine Umstand, dass ich alleine bleib, ist dir egal
Но то маленькое обстоятельство, что я остаюсь одна, тебя не волнует
Warum Berlin? Warum Berlin?
Почему Берлин? Почему Берлин?
Nenne mir einen beschissenen Grund dort hin zu ziehen! Oh!
Назови мне дерьмовую причину, чтобы переехать туда! Oh!
Warum Berlin? Ausgerechnet Berlin!
Почему Берлин? Именно Берлин!
Es gibt so viele andere Städte, warum Berlin?
Есть так много других городов, почему Берлин?
Ich hab es mir angeschaut, dein unglaubliches Berlin
Я смотрел на это, твой невероятный Берлин
Im Gepäck da hatte ich Nitroglyzerin
В багаже у меня был нитроглицерин
Ich weiß nicht wie, doch ich hab es dort vergessen
Я не знаю как, но я забыл об этом там
Das mit deinen Umzug hat sich jetzt gegessen
То, что с твоим переездом теперь съедено
Wo ist Berlin? Ja, welches Berlin?
Где Берлин? Да, какой Берлин?
Hat sich irgendjemand diese Stadt geliehen? Oh.
Кто-нибудь одолжил этот город?
Wo ist Berlin? Ja, welches Berlin?
Где Берлин? Да, какой Берлин?
Ein Hoch auf den Erfinder von Nitroglyzerin!
Высоко ценю изобретателя нитроглицерина!
Wo ist Berlin? Welches Berlin?
Где Берлин? Какой Берлин?
Ich suche eine Stadt namens Berlin.
Я ищу город под названием Берлин.
Wo ist Berlin? Welches Berlin?
Где Берлин? Какой Берлин?
Es gibt so viele andere Städte. Wie wäre es mit Stettin?
Есть так много других городов. Как насчет Щецина?
Wo ist Berlin? Welches Berlin?
Где Берлин? Какой Берлин?
Kannst du denn nicht irgendwo anders hinziehen?
Неужели ты не можешь переехать куда-нибудь еще?
Wo ist Berlin? Welches Berlin?
Где Берлин? Какой Берлин?
Das mit deinem Umzug hab ich dir längst verziehen
Я давно простил тебе этот твой переезд






Attention! Feel free to leave feedback.