Lyrics and translation Basta - GEZ
In
der
Bar
die
hübsche
Blonde
В
баре
симпатичная
блондинка
Hatte
ich
mir
so
schön
angelacht
Мне
было
так
приятно
смеяться
Ich
nahm
sie
mit
zu
mir
nach
Hause
Я
взял
ее
с
собой
домой
Hab
ein
paar
Kerzen
angemacht
Зажег
пару
свечей
Stellte
das
Radio
an
und
legte
mich
Включил
радио
и
уложил
меня
Erwartungsvoll
aufs
frische
Bett
В
ожидании
на
свежую
кровать
Sie
sagte:
das
Radio
da
bedeutet
Formular
Она
сказала:
радио
там
означает
форму
Zieh
dich
an,
ich
bin
von
der
GEZ
Одевайся,
я
из
ГЕЗА
Und
ich
musste
ihr
erklären
И
я
должен
был
объяснить
ей
Dass
alles
angemeldet
war
Что
все
было
зарегистрировано
Sie
kam
dann
doch
noch
zu
mir
rüber
Потом
она
все
же
подошла
ко
мне
Doch
die
Stimmung
war
hinüber
Но
настроение
было
выше
Sie
war
eigentlich
richtig
nett
На
самом
деле
она
была
очень
мила
Doch
sie
war
von
der
GEZ
Но
она
была
из
ГЕЗ
Am
nächsten
Morgen
die
Versöhnung
На
следующее
утро
примирение
Sie
sagte:
alles
halb
so
wild
Она
сказала:
все
наполовину
так
дико
Das
gestern
war
echt
nicht
die
Krönung,
Это
вчера
действительно
не
было
коронацией,
Doch
jetzt
bin
ich
ja
im
Bild
Но
теперь
я
на
картинке
Das
fand
ich
süß
und
wollt
sie
küssen
Это
то,
что
я
нашел
милым,
и
я
хочу
поцеловать
ее
SIe
meinte,
dass
ihr
das
gefällt
Она
сказала,
что
ей
это
нравится
Sie
sagte:
du
warst
echt
super
gestern
abend
Она
сказала:
ты
был
действительно
великолепен
прошлой
ночью
Doch
wenn
du
nochmal
willst,
muss
ich
dich
fragen:
Но
если
ты
хочешь
еще
раз,
я
должен
спросить
тебя:
Hast
du
'nen
Antrag
auf
'ne
Zweitnutzung
gestellt?
Ты
задала
'nen
заявку
на
'ne
вторичного
использования?
Und
ich
musste
ihr
erklären
И
я
должен
был
объяснить
ей
Dass
alles
angemeldet
war
Что
все
было
зарегистрировано
Sie
kam
dann
doch
noch
zu
mir
rüber
Потом
она
все
же
подошла
ко
мне
Doch
die
Stimmung
war
hinüber
Но
настроение
было
выше
Sie
war
eigentlich
richtig
nett
На
самом
деле
она
была
очень
мила
Doch
sie
war
von
der
GEZ
Но
она
была
из
ГЕЗ
Sie
blieb
ein
bisschen
in
der
Wohnung
Она
немного
задержалась
в
квартире
Erzählte
mir
beim
Maniküren
Сказал
мне
во
время
маникюра
Es
gäb
für
niemand
mehr
noch
Schonung
Ни
для
кого
больше
не
было
пощады
Und
darum
bald
neue
Gebühren
И
поэтому
скоро
новые
сборы
Für
Radioempfang
auf
meinem
Handy
Для
радиоприемника
на
моем
телефоне
Für
Livestream-Internet
auf
dem
PC
Для
интернета
в
прямом
эфире
на
ПК
Ich
wusste
zuerst
nicht:
warum
zahlen?,
weder
wollte
ich
das
je
haben
Сначала
я
не
знал:
зачем
платить?,
и
я
никогда
не
хотел
этого
Noch
werd
ich
jemals
wissen,
wie
das
geht
И
все
же
я
когда-нибудь
узнаю,
как
это
сделать
Also
schrieb
ich
einen
Antrag
Поэтому
я
написал
заявление
Auf
monatliches
Kindergeld
На
ежемесячное
пособие
на
ребенка
Ich
sagte
ihr:
du
kannst
gern
fragen
Я
сказал
ей:
ты
можешь
спросить
Hab
weder
Mädchen
noch
'nen
Knaben
У
меня
нет
ни
девушки,
ни
мальчика
Doch
ich
bin
sicher,
das
geht
klar
Но
я
уверен,
что
все
ясно
Denn
das
Gerät
hab
ich
schon
da
Потому
что
устройство
у
меня
уже
есть
Das
Gerät
hab
ich
schon
da
Устройство
у
меня
уже
есть
Das
Gerät
hab
ich
schon
da
Устройство
у
меня
уже
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): william wahl
Attention! Feel free to leave feedback.