Lyrics and translation Basta - Madrigal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
eine
tolle
Idee,
ich
schreibe
einen
Roman
У
меня
есть
отличная
идея,
дорогая,
я
напишу
роман,
Er
handelt
von
′nem
Zauberlehrling,
der
einfach
alles
kann
Он
будет
про
волшебника-ученика,
который
может
всё
на
свете.
Er
lebt
in
einem
Internat,
bei
Sonne
und
bei
Schnee
Он
живёт
в
интернате,
и
в
солнце,
и
в
снежной
метели.
Oh
sagt,
was
meint
ihr
denn
ihr
dazu,
zu
dieser
tollen
Idee?
О,
скажи,
что
ты
думаешь
об
этой
замечательной
идее?
Gibt
es
schon,
gibt
es
schon
Есть
уже,
есть
уже,
Das
gibt
es
alles
schon
Всё
это
уже
есть.
Ist
es
wahr
oder
Hohn?
Правда
это
или
издевательство?
Alles
das
gibt
es
schon
Всё
это
уже
есть.
Fa
la
la
la
la...
Фа
ла
ла
ла
ла...
Ich
habe
eine
tolle
Idee,
die
erzähle
ich
euch
gern
У
меня
есть
отличная
идея,
милая,
я
с
радостью
тебе
её
расскажу.
Ich
drehe
einen
Film
und
er
handelt
von
Dinosauriern
Я
сниму
фильм
про
динозавров,
Sie
leben
alle
in
'nem
Park,
wie
einst
im
Holozän
Они
живут
в
парке,
как
когда-то
в
голоцене.
Oh
sagt,
was
meint
denn
ihr
dazu,
zu
diesen
tollen
Ideen?
О,
скажи,
что
ты
думаешь
об
этих
замечательных
идеях?
Gibt
es
schon,
gibt
es
schon
Есть
уже,
есть
уже,
Das
gibt
es
alles
schon
Всё
это
уже
есть.
Ist
es
wahr
oder
Hohn?
Правда
это
или
издевательство?
Alles
das
gibt
es
schon
Всё
это
уже
есть.
Fa
la
la
la
la...
Фа
ла
ла
ла
ла...
Ich
habe
eine
tolle
Idee,
ich
schreibe
ein
schönes
Lied
У
меня
есть
отличная
идея,
любимая,
я
напишу
прекрасную
песню.
Es
handelt
von
ganz
vielen
Ideen,
die
es
schon
alle
gibt
Она
будет
про
множество
идей,
которые
уже
существуют.
Ich
erzähle
sie
den
anderen,
sie
sagen
"nein"
und
"nee"
Я
расскажу
их
другим,
а
они
скажут
"нет"
и
"не
надо".
Oh
sagt,
was
meint
denn
ihr
dazu,
zu
dieser
tollen
Idee?
О,
скажи,
что
ты
думаешь
об
этой
замечательной
идее?
Langweilig,
langweilig
Скучно,
скучно,
Das
ist
so
langweilig
Это
так
скучно.
Jeder
hier
langweilt
sich
Всем
здесь
скучно,
Denn
das
ist
langweilig
Потому
что
это
скучно.
Das
Hirn
tut
uns
erlahmen
Наш
мозг
утомлён.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Wahl
Album
Fünf
date of release
12-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.