Lyrics and translation Basta - Wenn der Duschvorhang der Einzige ist, der an dir hängt
Deine
Wohnung
ist
leer
bis
auf
den
Sessel
Твоя
квартира
пуста,
кроме
кресла
Aus
dem
du′s
nicht
schaffst,
aufzustehen
Из
которого
ты
не
можешь
встать
Der
letzte
Anruf
ist
von
Montag
Последний
звонок
с
понедельника
Sie
will
dich
noch
immer
nicht
sehen
Она
все
еще
не
хочет
тебя
видеть
Deine
Freunde
sind
alle
verschwunden
Все
твои
друзья
исчезли
Und
überall
ist
es
besser
als
hier
И
везде
лучше,
чем
здесь
Deine
Ex
steht
jetzt
auf
'nen
Neuen
Твой
бывший
сейчас
на
новом
Im
Kühlschrank
steht
noch
ein
Bier
В
холодильнике
еще
есть
пиво
Du
schlurfst
langsam
unter
die
Dusche
Ты
медленно
погружаешься
в
душ
Damit
das
Wasser
dich
wiederbelebt
Чтобы
вода
оживила
тебя
Als
durch
ein
beschissenes
Naturgesetz
Как
по
какому-то
дурацкому
закону
природы
Der
Plastikvorhang
sich
an
dir
festklebt
Пластиковая
занавеска
прилипает
к
вам
Da
wird
dir
klar,
du
hast
das
Schiff
deines
Lebens
versenkt
Тогда
тебе
станет
ясно,
что
ты
потопил
корабль
своей
жизни
Wenn
der
Duschvorhang
der
Einzige
ist,
der
an
dir
hängt
Если
занавеска
для
душа
- единственная,
которая
висит
на
вас
Den
Pulli
trägst
du
schon
fünf
Tage
Свитер
ты
носишь
уже
пять
дней
Warum
nicht?
Es
ist
dein
Lieblingsstück
Почему
бы
и
нет?
Это
твоя
любимая
вещь
Sie
hat
dir
letztens
geschrieben
Она
написала
тебе
недавно
Sie
will
ihn
jetzt
endlich
zurück
Теперь
она
наконец
хочет
вернуть
его
Im
Fernsehen
läuft
Armageddon
По
телевизору
идет
Армагеддон
Als
du
etwas
ins
Auge
bekommst
Когда
тебе
что-то
бросается
в
глаза
Du
sammelst
die
Stempel
vom
Pizzadienst
Вы
собираете
марки
из
службы
пиццы
Die
nächste
kriegst
du
schon
umsonst
Следующий
ты
получишь
уже
даром
Keine
Mail
außer
der
von
Viagra
Нет
почты,
кроме
почты
Виагры
Keine
Post
außer
dem
Gebührenbescheid
Никакой
почты,
кроме
уведомления
о
плате
Hundert
Flaschen
vor
deiner
Wohnungstür
Сто
бутылок
за
дверью
твоей
квартиры
Plus
eine,
die
langsam
begreift
Плюс
тот,
который
медленно
осознает
Es
ist
klar,
du
hast
das
Schiff
deines
Lebens
versenkt
Ясно,
что
ты
потопил
корабль
своей
жизни
Wenn
der
Duschvorhang
der
Einzige
ist,
der
an
dir
hängt
Если
занавеска
для
душа
- единственная,
которая
висит
на
вас
Jetzt
würden
wir
nicht
von
dir
singen
Теперь
мы
бы
не
пели
о
тебе
Wenn
wir
dächten,
es
lohnte
sich
nicht
Если
бы
мы
были
на
крыше,
это
не
стоило
того
So,
hier
kommt
unser
Rat:
Junge,
komm
aus
dem
Quark
Итак,
вот
наш
совет:
мальчик,
выйди
из
творога
Denn
dieses
Lied
hier,
das
ist
doch
für
dich
Потому
что
эта
песня
здесь,
это
для
тебя
Ganz
egal,
wie
es
ist,
hier
ist
jemand,
der
an
dich
denkt
Независимо
от
того,
как
это
происходит,
вот
кто-то,
кто
думает
о
тебе
Wenn
der
Duschvorhang
der
Einzige
ist,
der
an
dir
hängt
Если
занавеска
для
душа
- единственная,
которая
висит
на
вас
Und
sieht
es
auch
nicht
danach
aus,
hier
ist
jemand,
der
an
dich
denkt
И
разве
это
не
похоже
на
это,
вот
кто-то,
кто
думает
о
тебе
Wenn
der
Duschvorhang
der
Einzige
ist,
der
an
dir
hängt
Если
занавеска
для
душа
- единственная,
которая
висит
на
вас
Wenn
der
Duschvorhang
der
Einzige
ist,
der
an
dir
hängt
Если
занавеска
для
душа
- единственная,
которая
висит
на
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): william wahl
Attention! Feel free to leave feedback.