Basta - Wir wollten doch nur Freunde sein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Basta - Wir wollten doch nur Freunde sein




Wir kennen uns schon seit geraumer Zeit
Мы знаем друг друга довольно давно
Verbrachten manche Stunde wohl zu zweit
Провели несколько часов, наверное, вдвоем
Doch nie geschah es bis auf letzte Nacht
Но никогда этого не случалось, кроме прошлой ночи
Nun sind wir Seit' an Seite aufgewacht
Теперь мы проснулись бок о бок с тех пор, как
Die Morgensonne glänzt auf deinem Haar
Утреннее солнце светит на твоих волосах
Warum mir das nie aufgefallen war
Почему я никогда не замечал этого
Ein Lächeln spielt auf deinem schönen Mund
Улыбка играет на твоем прекрасном рту
Ich kenn den Grund
Я знаю причину
Wir kennen uns so lange schon mein Schatz
Мы так давно знаем друг друга, моя дорогая
Erlaube mir nur diesen einen Satz
Позвольте мне только это одно предложение
Wir wollten doch nur Freunde sein
Мы просто хотели быть друзьями
Warum hab ich dich jetzt am Bein
Почему я сейчас держу тебя за ногу
Du machst mir das Leben schwer
Ты усложняешь мне жизнь
Ich kauf mir ein Gewehr
Я куплю себе винтовку
Wir wollten doch nur Freunde sein
Мы просто хотели быть друзьями
Wie war es einst so schön allein
Как это было когда-то так красиво в одиночестве
Und gibt's im Laden kein Gewehr
И в магазине нет винтовки
Kauf ich mir einen Speer
Я куплю себе копье
Du schaust mich freundlich an und ahnst es nicht
Ты смотришь на меня дружелюбно и не подозреваешь об этом
Ich schraube mir ein Lächeln ins Gesicht
Я ввинчиваю улыбку в лицо
Du bittest mich um einen sanften Kuss
Ты просишь меня о нежном поцелуе
Nun ja, ich muss
Ну да, я должен
Ich schaue auf den Schrank und freu mich schon
Я смотрю на шкаф и уже радуюсь
Denn dort, da liegt bereits die Munition
Потому что там, там уже лежат боеприпасы
Wir wollten doch nur Freunde sein
Мы просто хотели быть друзьями
Warum hab ich dich jetzt am Bein
Почему я сейчас держу тебя за ногу
Wenn du nicht gleich die Sachen packst
Если ты не соберешь вещи прямо сейчас
Dann hole ich die Axt
Тогда я достану топор
Wir wollten doch nur Freunde sein
Мы просто хотели быть друзьями
Wie war es einst so schön allein
Как это было когда-то так красиво в одиночестве
Und macht die Axt mir zu viel Krach
И делает топор слишком сильным для меня
Dann lock ich dich aufs Dach
Тогда я запру тебя на крыше
Jeder muss mal scheiden
Каждый должен развестись
Sollst nicht zu lange leiden
Не страдай слишком долго
In deiner Tasse nicht zu sehen
В твоей чашке не видно
Schwimmt Isopropylen
Плавает Isopropylen
Ich taumel und erblasse
Я покачиваясь и erblasse
Ich trank aus deiner Tasse
Я пил из твоей чашки
Ich schimpf: Du dumme Göre
Я ругаюсь: ты глупый сопляк
Als ich sterbend dich leise singen höre:
Когда я слышу, как ты тихо поешь, умирая,:
Ich wollt nie deine Freundin sein
Я никогда не хочу быть твоей девушкой
Ich wollte nur dein Geld allein
Я просто хотел получить твои деньги в одиночку
Mein Freund, das musst du schon verstehen
Мой друг, ты уже должен это понять
Bye-Bye, auf Wiedersehen
Пока-пока, до свидания





Writer(s): thomas aydintan, william wahl


Attention! Feel free to leave feedback.