Lyrics and translation Bástian - Yo Te Lo Hago Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Lo Hago Mejor
Я делаю это лучше
Te
esta
llamando
ese
jevo
Тебе
звонит
этот
парень
Tú
lo
dejaste
pero
el
no
te
supero
Ты
бросила
его,
но
он
не
может
тебя
забыть
Mándalo
directo
a
buzón
Отправь
его
прямиком
в
голосовой
почтовый
ящик
Y
cuando
lo
veas
díselo,
díselo
А
когда
увидишь,
скажи
ему,
скажи
ему
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Tú
tienes
el
número,
háblame
У
тебя
есть
мой
номер,
напиши
мне
Mami
dime
¿qué
lo
qué?
si
quieres
coger
otra
vez
Малышка,
скажи,
как
дела?
Может,
снова
перепихнемся?
Muévelo,
ándale
Давай,
не
стесняйся
Hágale,
hágale,
mami
dime
¿qué
lo
qué?
Давай,
давай,
малышка,
как
дела?
Cuando
quieras
jugar
yo
soy
tu
conecta
Когда
захочешь
повеселиться,
я
твой
проводник
Cuando
quieras
de
esta,
sabes
donde
me
encuentras
Когда
захочешь
свалить,
ты
знаешь,
где
меня
найти
Tu
ex
me
detesta,
lo
que
el
diga
no
te
interesa
Твой
бывший
меня
ненавидит,
так
что
не
обращай
внимания
на
его
бред
Ándale,
mami
dime
¿qué
lo
qué?
Давай,
малышка,
скажи,
как
дела?
Hacemos
to'
lo
que
te
gusta,
to'
lo
que
te
gusta
Мы
делаем
все,
что
тебе
нравится,
все,
что
тебе
нравится
Puedes
rebotarlo
sin
culpa,
esos
cabrones
no
te
preocupan
Ты
можешь
крутить
своим
задом
без
вины,
эти
придурки
тебя
не
волнуют
Dinero
en
la
bolsa,
en
la
cama
escandalosa
Деньги
в
сумочке,
в
постели
беспредел
Cuando
se
monta
se
aloca
Когда
она
садится
на
него,
она
сходит
с
ума
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Me
manda
mensaje
cuando
se
le
antoja
Она
пишет
мне,
когда
ей
вздумается
Una
cinturita,
con
una
nalgota
Узкая
талия,
пышная
задница
Sale
a
perrear,
ella
nunca
se
agota
Она
танцует,
как
сумасшедшая,
ей
не
устать
Si
sigue
conmigo
la
voy
a
hacer
famosa
Если
она
останется
со
мной,
я
сделаю
ее
знаменитой
Eres
una
diabla,
lo
que
dices
cuando
me
hablas
Ты
настоящая
дьяволица,
когда
говоришь
со
мной
Esas
piernas
en
esa
falda,
si
viene
a
joder
tienes
un
par
de
balas
Эти
ноги
в
этой
юбке,
если
ты
придешь
меня
трахать,
получишь
пару
пуль
Súbete,
mami
modélame,
lúcete,
vente,
escápate
Садись,
детка,
покажи
себя,
сбежим,
поехали
Tú
sabes
que
estoy
firme
pa'
ti
mami
dime
¿qué
lo
qué?
Ты
знаешь,
что
я
здесь
для
тебя,
детка,
скажи,
как
дела?
Hacemos
to'
lo
que
te
gusta,
to'
lo
que
te
gusta
Мы
делаем
все,
что
тебе
нравится,
все,
что
тебе
нравится
Puedes
rebotarlo
sin
culpa,
esos
cabrones
no
te
preocupan
Ты
можешь
крутить
своим
задом
без
вины,
эти
придурки
тебя
не
волнуют
Dinero
en
la
bolsa,
en
la
cama
escandalosa
Деньги
в
сумочке,
в
постели
беспредел
Cuando
se
monta
se
aloca
Когда
она
садится
на
него,
она
сходит
с
ума
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Yo
te
lo
hago
mejor
Я
делаю
это
лучше
Olvídate
de
ese
cabrón
Забудь
об
этом
придурке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastián Ramírez
Attention! Feel free to leave feedback.