BASTIAN - Grace - translation of the lyrics into German

Grace - BASTIANtranslation in German




Grace
Gnade
On your own you raised me high up off the ground
Allein hobst du mich hoch vom Boden empor
With no one around
Mit niemandem in der Nähe
There's no one around
Da ist niemand in der Nähe
So I won't wait for you to carry on from this
Also warte ich nicht, dass du davon weiterziehst
In the search for bliss we always long for what we'll miss
Auf der Suche nach Glück sehnen wir uns stets nach dem, was wir verpassen
But this has been our fight it's in our sights the end is near rest your weary head
Doch dies war unser Kampf, er ist in Sicht, das Ende ist nah, ruh deinen müden Kopf aus
Some things are better left unsaid
Einige Dinge sind besser ungesagt
So you crawl through pain
Also krochst du durch Schmerz
You crawl through the pain
Du krochst durch den Schmerz
To get back to where you fell in love again
Um dahin zurückzugelangen, wo du dich wieder verliebtest
To be where you should've always been
Um dort zu sein, wo du immer hättest sein sollen
But all you feel is shame
Doch all das, was du fühlst, ist Scham
You've never been the one to blame
Du warst niemals diejenige, die schuld war
Like a moth to a flame
Wie ein Motte zur Flamme
I won't dare to face a warm embrace
Ich werde es nicht wagen, mich einer warmen Umarmung zu stellen
Our mother's grace
Der Gnade unserer Mutter
I see the smile fade from your face
Ich sehe das Lächeln von deinem Gesicht verschwinden
I know the heart of a saint carries a heavy weight
Ich weiß, das Herz einer Heiligen trägt eine schwere Last
And I can't prepare you for your fate
Und ich kann dich nicht auf dein Schicksal vorbereiten
But be sure my love will remain even in this fragile state
Aber sei gewiss, meine Liebe wird bleiben, selbst in diesem zerbrechlichen Zustand
This has been our fight it's in our sights the end is near rest your weary head
Dies war unser Kampf, er ist in Sicht, das Ende ist nah, ruh deinen müden Kopf aus
So you crawl through pain
Also krochst du durch Schmerz
You crawl through the pain
Du krochst durch den Schmerz
To get back to where you fell in love again
Um dahin zurückzugelangen, wo du dich wieder verliebtest
To be where you should've always been
Um dort zu sein, wo du immer hättest sein sollen
But all you feel is shame
Doch all das, was du fühlst, ist Scham
You've never been the one to blame
Du warst niemals diejenige, die schuld war
Like a moth to a flame
Wie eine Motte zur Flamme
Let us end your pain
Lass uns deinen Schmerz beenden





Writer(s): Johnny Ciardullo


Attention! Feel free to leave feedback.