Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
I'd
be
the
one
to
say
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
wäre,
der
sagt
Bury
my
bones
in
a
nameless
grave
Begrabt
meine
Gebeine
in
einem
namenlosen
Grab
But
circumstances
change,
life
will
wither
away,
slowly
dissipate
Doch
Umstände
ändern
sich,
das
Leben
wird
welken,
langsam
vergehen
Tell
me
why
do
we
survive?
Sag
mir,
warum
überleben
wir?
When
we've
always
had
the
chance
to
fly?
Wenn
wir
immer
die
Chance
hatten
zu
fliegen?
Perspective
leads
me
to
believe
that
there's
nothing
worth
what's
in
front
of
me
Die
Perspektive
lässt
mich
glauben,
dass
nichts
vor
mir
das
wert
ist
Lead
me
down
to
the
surface
Führ
mich
hinab
zur
Oberfläche
I'm
on
the
edge
of
eternity
Ich
stehe
am
Rande
der
Ewigkeit
I
long
for
rest
Ich
sehne
mich
nach
Ruhe
To
welcome
my
new
sanctuary
Um
mein
neues
Heiligtum
willkommen
zu
heißen
Everlasting
tranquil
sleep
Ewiger
friedlicher
Schlaf
Brought
forth
by
never
wanting
Hervorgebracht
durch
das
Nie-Wollen
Fingers
intertwined,
a
cadence
played
by
the
hands
of
time
Finger
ineinander
verschlungen,
ein
Rhythmus
gespielt
von
den
Händen
der
Zeit
Ticking
away
to
our
eventually
Sie
tickt
auf
unser
unweigerliches
Ende
zu
Counting
the
days
till
our
mortality
Zählt
die
Tage
bis
zu
unserer
Sterblichkeit
We
were
always
meant
to
fade
away
Wir
waren
immer
dazu
bestimmt,
zu
vergehen
Lead
me
straight
through
my
worthlessness
Führ
mich
geradewegs
durch
meine
Wertlosigkeit
I'm
on
the
edge
of
eternity
Ich
stehe
am
Rande
der
Ewigkeit
I
long
for
rest
Ich
sehne
mich
nach
Ruhe
To
welcome
my
new
sanctuary
Um
mein
neues
Heiligtum
willkommen
zu
heißen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Ciardullo
Attention! Feel free to leave feedback.