Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantas
situaciones
So
viele
Situationen
Que
a
mí
me
han
pasado
sind
mir
passiert
Yo
me
he
caído
Ich
bin
gefallen
Me
he
levantado
Ich
bin
aufgestanden
Pero
ante
todo
Aber
vor
allem
Dios
conmigo
ha
estado
war
Gott
mit
mir
Yo
nunca
he
estado
solo
Ich
war
nie
allein
Siempre
él
me
ha
ayudado
Er
hat
mir
immer
geholfen
Y
apareciste
tú
Und
du
bist
erschienen
Con
esa
luz
(Con
esa
luz)
Mit
diesem
Licht
(Mit
diesem
Licht)
Y
esa
actitud
Und
dieser
Einstellung
Me
siento
muy
feliz
de
tenerte
Ich
bin
sehr
glücklich,
dich
zu
haben
Sol
y
Playa
Sonne
und
Strand
Que
tu
aroma
no
se
vaya
Dass
dein
Duft
nicht
vergeht
Tengo
una
excelente
compañía
Ich
habe
eine
ausgezeichnete
Gesellschaft
Yo
que
más
le
pido
a
la
vida
Was
kann
ich
mehr
vom
Leben
verlangen
Tanto
tiempo
So
lange
Zeit
Esperando
este
momento
Habe
ich
auf
diesen
Moment
gewartet
Tú
me
has
devuelto
la
alegría
Du
hast
mir
die
Freude
zurückgegeben
Tú
me
curaste
la
heridas
Du
hast
meine
Wunden
geheilt
Por
qué
eres
la
mejor
experiencia
Weil
du
die
beste
Erfahrung
bist
Que
hasta
el
momento
he
vivido
die
ich
bisher
erlebt
habe
Contigo
yo
siento
paz
Mit
dir
fühle
ich
Frieden
Contigo
yo
pierdo
los
sentidos
Mit
dir
verliere
ich
den
Verstand
Con
tu
sola
presencia
Mit
deiner
bloßen
Anwesenheit
A
mi
vida
a
fluido
ist
mein
Leben
geflossen
A
luchar
junto
a
ti
Um
mit
dir
zu
kämpfen
Por
lo
que
siempre
hemos
querido
Für
das,
was
wir
immer
wollten
Por
qué
eres
tan
especial
Weil
du
so
besonders
bist
Llenas
todas
mis
expectativas
Du
erfüllst
alle
meine
Erwartungen
Me
hace
sentir
único
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
einzigartig
zu
sein
Sentirme
en
la
cima
Mich
auf
dem
Gipfel
zu
fühlen
Porque
me
apoyas
Weil
du
mich
unterstützt
Me
das
la
fuerza
Du
gibst
mir
Kraft
Y
me
motivas
Und
motivierst
mich
Cuando
me
siento
triste
Wenn
ich
traurig
bin
Me
sube
el
autoestima
hebst
du
mein
Selbstwertgefühl
Porque
yo
soy
tuyo
Weil
ich
dein
bin
Tú
eres
mi
orgullo
Du
bist
mein
Stolz
Contigo
yo
quiero
viajar
Mit
dir
möchte
ich
reisen
(Quiero
viajar)
(Ich
möchte
reisen)
A
muchos
lugares
An
viele
Orte
Bajo
las
estrellas
Unter
den
Sternen
Y
las
olas
del
mar
Und
den
Wellen
des
Meeres
(Las
olas
del
mar)
(Den
Wellen
des
Meeres)
Porque
yo
soy
tuyo
Weil
ich
dein
bin
Tú
eres
mi
orgullo
Du
bist
mein
Stolz
Contigo
yo
quiero
viajar
Mit
dir
möchte
ich
reisen
(Quiero
viajar)
(Ich
möchte
reisen)
A
muchos
lugares
An
viele
Orte
Bajo
las
estrellas
Unter
den
Sternen
Y
las
olas
del
mar
Und
den
Wellen
des
Meeres
(Las
olas
del
mar)
(Den
Wellen
des
Meeres)
Sol
y
Playa
Sonne
und
Strand
Que
tu
aroma
no
se
vaya
Dass
dein
Duft
nicht
vergeht
Tengo
una
excelente
compañía
Ich
habe
eine
ausgezeichnete
Gesellschaft
Yo
que
más
le
pido
a
la
vida
Was
kann
ich
mehr
vom
Leben
verlangen
Tanto
tiempo
So
lange
Zeit
Esperando
este
momento
Habe
ich
auf
diesen
Moment
gewartet
Tú
me
has
devuelto
la
alegría
Du
hast
mir
die
Freude
zurückgegeben
Tú
me
curaste
la
heridas
Du
hast
meine
Wunden
geheilt
Me
diste
tranquilidad
Du
hast
mir
Ruhe
gegeben
Contigo
quiero
luchar
Mit
dir
möchte
ich
kämpfen
Le
pido
a
Dios
del
cielo
Ich
bitte
Gott
im
Himmel
Que
lo
podamos
lograr
Dass
wir
es
schaffen
können
Nuestro
sueño
realidad
Unseren
Traum
zu
verwirklichen
Que
se
haga
su
voluntad
Dass
sein
Wille
geschehe
Porque
de
mi
parte
Denn
meinerseits
Voy
hasta
el
final
gehe
ich
bis
zum
Ende
Después
de
tantas
falencias
Nach
so
vielen
Fehlern
Oscuras
noches
de
ausencia
Dunklen
Nächten
der
Abwesenheit
Dios
me
ha
premiado
Hat
Gott
mich
belohnt
Con
la
recompensa
Mit
der
Belohnung
De
estar
a
tu
lado
mi
amor
An
deiner
Seite
zu
sein,
meine
Liebe
Porque
yo
soy
tuyo
Weil
ich
dein
bin
Tú
eres
mi
orgullo
Du
bist
mein
Stolz
Contigo
yo
quiero
viajar
Mit
dir
möchte
ich
reisen
(Quiero
viajar)
(Ich
möchte
reisen)
A
muchos
lugares
An
viele
Orte
Bajo
las
estrellas
Unter
den
Sternen
Y
las
olas
del
mar
Und
den
Wellen
des
Meeres
(Las
olas
del
mar)
(Den
Wellen
des
Meeres)
Porque
yo
soy
tuyo
Weil
ich
dein
bin
Tú
eres
mi
orgullo
Du
bist
mein
Stolz
Contigo
yo
quiero
viajar
Mit
dir
möchte
ich
reisen
(Quiero
viajar)
(Ich
möchte
reisen)
A
muchos
lugares
An
viele
Orte
Bajo
las
estrellas
Unter
den
Sternen
Y
las
olas
del
mar
Und
den
Wellen
des
Meeres
(Las
olas
del
mar)
(Den
Wellen
des
Meeres)
Sol
y
Playa
Sonne
und
Strand
Que
tu
aroma
no
se
vaya
Dass
dein
Duft
nicht
vergeht
Tengo
una
excelente
compañía
Ich
habe
eine
ausgezeichnete
Gesellschaft
Yo
que
más
le
pido
a
la
vida
Was
kann
ich
mehr
vom
Leben
verlangen
Tanto
tiempo
So
lange
Zeit
Esperando
este
momento
Habe
ich
auf
diesen
Moment
gewartet
Tú
me
has
devuelto
la
alegría
Du
hast
mir
die
Freude
zurückgegeben
Tú
me
curaste
la
heridas
Du
hast
meine
Wunden
geheilt
Tantas
situaciones
So
viele
Situationen
Que
a
mí
me
han
pasado
sind
mir
passiert
Yo
me
he
caído
Ich
bin
gefallen
Me
he
levantado
Ich
bin
aufgestanden
Pero
ante
todo
Aber
vor
allem
Dios
conmigo
ha
estado
war
Gott
mit
mir
Yo
nunca
he
estado
solo
Ich
war
nie
allein
Siempre
él
me
ha
ayudado
Er
hat
mir
immer
geholfen
Y
apareciste
tú
Und
du
bist
erschienen
Con
esa
luz
Mit
diesem
Licht
(Con
esa
luz)
(Mit
diesem
Licht)
Y
esa
actitud
Und
dieser
Einstellung
Me
siento
muy
feliz
de
tenerte
Ich
bin
sehr
glücklich,
dich
zu
haben
Gracias
por
estar
aquí
Danke,
dass
du
hier
bist
Me
volviste
la
confianza
Du
hast
mir
das
Vertrauen
zurückgegeben
El
Implacable
Lirical
Der
unerbittliche
Lyriker
CR
Producciones
CR
Produktionen
La
Conquista
Die
Eroberung
Duran
The
Producer
Duran
The
Producer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.