Lyrics and translation Bastille - Final Hour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
come
on,
don't
stop
a-running
with
me
Давай
же,
давай,
не
прекращай
бежать
со
мной
Come
on,
come
on,
don't
stop
a-running
Давай
же,
давай,
не
прекращай
бежать
He's
throwing
his
hands
up
to
the
sky
Он
воздевает
руки
к
небу
How
many
more
ways
are
there
to
say
this
Сколькими
способами
можно
это
сказать
He's
wondering
how
many
more
times
Он
задаётся
вопросом,
сколько
ещё
раз
Will
we
all
bear
witness
Мы
все
будем
этому
свидетелями
And
can't
you
feel
the
temperature
rising?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
растёт
температура?
'Cause
we've
never
felt
a
heat
like
this
before
Ведь
мы
никогда
не
чувствовали
такого
жара
раньше
And
can't
you
see
it
on
the
horizon
Разве
ты
не
видишь
это
на
горизонте?
Then
he
opens
up
his
question
to
the
floor
Затем
он
обращается
со
своим
вопросом
ко
всем
"Would
it
keep
you
awake
if
it
all
just
didn't
seem
so
far
away?
"Не
давало
бы
это
тебе
покоя,
если
бы
всё
это
не
казалось
таким
далёким?
'Cause
it
keeps
me
awake
trying
to
work
this
out
until
my
dying
day
Ведь
это
не
даёт
мне
покоя,
я
пытаюсь
понять
это
до
конца
своих
дней
It's
always
you
standing
in
our
way
Это
всегда
ты
стоишь
у
нас
на
пути
It's
always
you
that
is
leading
us
astray"
Это
всегда
ты
сбиваешь
нас
с
пути"
It
takes
a
big
man
to
cry
on
screen
Нужен
сильный
человек,
чтобы
плакать
на
экране
Delivering
words
that
fall
on
deaf
ears
Произнося
слова,
которые
не
слышат
It's
such
a
big
wheel
to
try
and
turn
Это
такое
большое
колесо,
которое
нужно
попытаться
повернуть
But
in
his
final
hour
it's
worth
it
Но
в
его
последний
час
это
того
стоит
And
can't
you
feel
the
temperature
rising?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
растёт
температура?
'Cause
we've
never
felt
a
heat
like
this
before
Ведь
мы
никогда
не
чувствовали
такого
жара
раньше
And
can't
you
see
it
on
the
horizon
Разве
ты
не
видишь
это
на
горизонте?
Then
he
opens
up
his
question
to
the
floor
Затем
он
обращается
со
своим
вопросом
ко
всем
"Would
it
keep
you
awake
if
it
all
just
didn't
seem
so
far
away?
"Не
давало
бы
это
тебе
покоя,
если
бы
всё
это
не
казалось
таким
далёким?
'Cause
it
keeps
me
awake
trying
to
work
this
out
until
my
dying
day
Ведь
это
не
даёт
мне
покоя,
я
пытаюсь
понять
это
до
конца
своих
дней
It's
always
you
standing
in
our
way
Это
всегда
ты
стоишь
у
нас
на
пути
It's
always
you
that's
leading
us
astray"
Это
всегда
ты
сбиваешь
нас
с
пути"
Come
on,
come
on,
don't
stop
a-running
with
me
Давай
же,
давай,
не
прекращай
бежать
со
мной
Come
on,
come
on,
don't
stop
a-running
Давай
же,
давай,
не
прекращай
бежать
Come
on,
come
on,
don't
stop
a-running
with
me
Давай
же,
давай,
не
прекращай
бежать
со
мной
Come
on,
come
on,
don't
stop
a-running
Давай
же,
давай,
не
прекращай
бежать
"Would
it
keep
you
awake
if
the
waters
rise
and
took
your
house
away?
"Не
давало
бы
это
тебе
покоя,
если
бы
вода
поднялась
и
смыла
твой
дом?
Would
it
keep
you
awake
if
the
gun
you
love
was
turned
at
you
one
day?
Не
давало
бы
это
тебе
покоя,
если
бы
оружие,
которое
ты
любишь,
однажды
было
направлено
на
тебя?
It's
always
you
standing
in
our
way
Это
всегда
ты
стоишь
у
нас
на
пути
It's
always
you
that
is
leading
us
astray
Это
всегда
ты
сбиваешь
нас
с
пути
You
are
always,
you
are
always
leading
us
astray"
Ты
всегда,
ты
всегда
сбиваешь
нас
с
пути"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Crew, Daniel Smith
Attention! Feel free to leave feedback.