Lyrics and translation Bastille - Bad Blood
(I
don't
wanna
talk
about
it)
(Я
не
хочу
говорить
об
этом)
(I
don't
wanna
talk
about
it)
(Я
не
хочу
говорить
об
этом)
(I
don't
wanna
talk
about
it)
(Я
не
хочу
говорить
об
этом)
(I
don't
wanna
talk
about
it)
(Я
не
хочу
говорить
об
этом)
We
were
young
and
drinking
in
the
park
Мы
были
молоды
и
выпивали
в
парке
There
was
nowhere
else
to
go
Больше
идти
было
некуда
And
you
said
you
always
had
my
back
И
ты
сказал,
что
всегда
прикрывал
мою
спину
Oh,
but
how
were
we
to
know?
О,
но
откуда
нам
было
знать?
That
these
are
the
days
that
bind
you
Что
это
те
дни,
которые
связывают
вас
Together,
forever
Вместе,
навсегда
And
these
little
things
define
you
И
эти
мелочи
определяют
тебя
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
All
this
bad
blood
here
Вся
эта
вражда
здесь
Won't
you
let
it
dry?
Ты
не
дашь
ему
высохнуть?
It's
been
cold
for
years
Здесь
уже
много
лет
было
холодно
Won't
you
let
it
lie?
Неужели
ты
не
оставишь
это
в
покое?
If
we're
only
ever
looking
back
Если
мы
только
когда-нибудь
оглянемся
назад
We
will
drive
ourselves
insane
Мы
сведем
себя
с
ума
As
the
friendship
goes,
resentment
grows
По
мере
того
как
дружба
крепнет,
обида
растет
We
will
walk
our
different
ways
Мы
пойдем
нашими
разными
путями
But
those
are
the
days
that
bind
us
Но
это
те
дни,
которые
связывают
нас
Together,
forever
Вместе,
навсегда
And
those
little
things
define
us
И
эти
мелочи
определяют
нас
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
All
this
bad
blood
here
Вся
эта
вражда
здесь
Won't
you
let
it
dry?
Ты
не
дашь
ему
высохнуть?
It's
been
cold
for
years
Здесь
уже
много
лет
было
холодно
Won't
you
let
it
lie?
Неужели
ты
не
оставишь
это
в
покое?
I
don't
want
to
hear
about
the
bad
blood
anymore
Я
больше
не
хочу
слышать
о
вражде
I
don't
wanna
hear
you
talk
about
it
anymore,
oh
Я
больше
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь
об
этом,
о
I
don't
want
to
hear
about
the
bad
blood
anymore
Я
больше
не
хочу
слышать
о
вражде
I
don't
wanna
hear
you
talk
about
it
anymore
Я
больше
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь
об
этом
All
this
bad
blood
here
Вся
эта
вражда
здесь
Won't
you
let
it
dry?
Ты
не
дашь
ему
высохнуть?
It's
been
cold
for
years
Здесь
уже
много
лет
было
холодно
Won't
you
let
it
lie?
Неужели
ты
не
оставишь
это
в
покое?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Smith
Attention! Feel free to leave feedback.