Lyrics and translation Bastille - Essie & Paul
Our
love
is
like
a
river,
overflowing
over
time
Наша
любовь
как
река,
разливается
со
временем,
Running
wild,
filled
with
life
Бурлящая,
полная
жизни.
Our
love
is
complicated,
living
lies
and
compromise
Наша
любовь
сложна,
полна
лжи
и
компромиссов,
Side
by
side,
speaking
our
minds
Бок
о
бок,
высказывая
свои
мысли.
We
both
made
this
bed,
we
can't
fit
the
whole
world
into
it
Мы
сами
застелили
эту
постель,
весь
мир
в
нее
не
поместится,
Tie
our
threads
into
a
life
that
fits
Сплетем
наши
нити
в
жизнь,
которая
нам
подходит.
If
it's
gonna
make
you
happy,
if
it's
gonna
set
us
free
Если
это
сделает
тебя
счастливой,
если
это
освободит
нас,
If
it's
gonna
hold
us
steady,
then
it's
all
we
need
Если
это
даст
нам
опору,
то
это
все,
что
нам
нужно.
If
it's
gonna
make
you
happy,
if
it's
gonna
let
us
be
Если
это
сделает
тебя
счастливой,
если
это
позволит
нам
быть
собой,
If
it's
gonna
hold
us
steady,
then
it's
what
I
need
Если
это
даст
нам
опору,
то
это
все,
что
мне
нужно.
(Ooh,
ooh)
it's
what
I
want
(О,
о)
это
то,
чего
я
хочу,
(Ooh,
ooh-ooh)
'cause
I
want
you,
I
need
you
(О,
о-о)
потому
что
я
хочу
тебя,
ты
нужна
мне.
Your
voice
brought
us
forever,
but
with
work
and
fame
and
family
Твой
голос
подарил
нам
вечность,
но
с
работой,
славой
и
семьей,
We
use
our
minds
to
light
some
fires
Мы
используем
свой
разум,
чтобы
зажечь
огонь.
Our
choices
bound
together,
saw
the
world,
made
history
Наш
выбор
связал
нас
вместе,
мы
увидели
мир,
вошли
в
историю,
We're
living
free,
and
honestly
Мы
живем
свободно,
и
честно.
So
we
share
this
bed
rather
than
lying
more
in
it
Поэтому
мы
делим
эту
постель,
вместо
того,
чтобы
больше
лгать
в
ней,
Pull
the
threads,
but
just
don't
set
fire
to
this
Тянем
за
ниточки,
но
только
не
поджигай
все
это.
If
it's
gonna
make
you
happy,
if
it's
gonna
set
us
free
Если
это
сделает
тебя
счастливой,
если
это
освободит
нас,
If
it's
gonna
hold
us
steady,
then
it's
what
we
need
Если
это
даст
нам
опору,
то
это
то,
что
нам
нужно.
If
it's
gonna
make
you
happy,
if
it's
gonna
let
us
be
Если
это
сделает
тебя
счастливой,
если
это
позволит
нам
быть
собой,
If
it's
gonna
hold
us
steady,
then
it's
what
I
need
Если
это
даст
нам
опору,
то
это
все,
что
мне
нужно.
(Ooh,
ooh)
it's
what
I
want
(О,
о)
это
то,
чего
я
хочу,
(Ooh,
ooh-ooh)
'cause
I
want
you,
I
need
you
(О,
о-о)
потому
что
я
хочу
тебя,
ты
нужна
мне.
Ah-oh,
ah-oh,
oh
А-о,
а-о,
о
Still,
the
faces
come
to
haunt
him
Все
еще
лица
приходят
преследовать
меня,
The
ghosts
I
have
to
share
you
with
Призраки,
с
которыми
я
должен
делить
тебя.
Oh,
but
still
to
me,
they're
never
walking
О,
но
для
меня
они
никогда
не
ходят
In
this
garden
that
we've
built,
oh
В
этом
саду,
который
мы
построили,
о.
If
it's
gonna
make
you
happy,
if
it's
gonna
set
us
free
Если
это
сделает
тебя
счастливой,
если
это
освободит
нас,
If
it's
gonna
hold
us
steady,
then
it's
all
we
need
Если
это
даст
нам
опору,
то
это
все,
что
нам
нужно.
If
it's
gonna
make
you
happy,
if
it's
gonna
let
us
be
Если
это
сделает
тебя
счастливой,
если
это
позволит
нам
быть
собой,
If
it's
gonna
hold
us
steady,
then
it's
what
I
need
Если
это
даст
нам
опору,
то
это
все,
что
мне
нужно.
(Oh,
oh)
it's
what
I
want
(О,
о)
это
то,
чего
я
хочу,
(Ooh,
ooh-ooh)
'cause
I
want
you,
I
need
you
(О,
о-о)
потому
что
я
хочу
тебя,
ты
нужна
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Campbell Smith
Attention! Feel free to leave feedback.