Lyrics and translation Bastille - Million Pieces
Million Pieces
Миллион кусочков
A
million
pieces
Миллион
кусочков
I
breathe
in
hard
Я
сильно
вдыхаю
Don't
speak,
cause
it's
like
a
bitter
pill
Не
говори,
это
как
горькая
пилюля
You
blow
my
mind
Ты
опьяняешь
мой
разум
It
makes
my
heart
beat
Он
заставляет
мое
сердце
биться
Harder,
harder,
harder,
harder,
hard
Сильнее,
сильнее,
сильнее,
сильнее,
сильно
The
king's
a
clown
Король
- клоун
No
one
is
laughing,
it's
not
a
drill
Никто
не
смеется,
это
не
шутка
Don't
look
outside
Не
смотри
наружу
The
world
is
ending
Мир
заканчивается
Faster,
faster,
faster,
faster,
fast
Быстрее,
быстрее,
быстрее,
быстрее,
быстро
The
echoes
of
that
news
ring
loud
(The
echoes,
the
echoes)
Эхо
этой
новости
громко
звучит
(Эхо,
эхо)
No
sound
can
ever
drown
it
out
(The
echoes)
Никакой
звук
не
может
заглушить
его
(Эхо)
It
breaks
my
heart
Это
разбивает
мое
сердце
Breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces,
oh
Миллион
кусочков,
ох
It
breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces
Миллион
кусочков
If
it's
gonna
break
me
Если
это
сломает
меня
Won't
you
let
me
go?
Не
отпустишь
ли
ты
меня?
Leave
it
till
the
morning
Оставь
это
до
утра
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
Breaks
my
heart
Разрывает
мое
сердце
Breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces
Миллион
кусочков
A
million
pieces
Миллион
кусочков
We're
too
far
gone
Мы
слишком
далеко
ушли
Nothing
I
say
will
mean
anything
Ничто
что
я
скажу
не
будет
иметь
значения
Just
drink,
fuck,
dance
Просто
пей,
ебись,
танцуй
Right
through
disaster
Прямо
сквозь
катастрофу
I
don't
want
to
talk
about
it
now
Я
не
хочу
об
этом
говорить
сейчас
The
echoes
of
that
news
ring
loud
(The
echoes,
the
echoes)
Эхо
этой
новости
громко
звучит
(Эхо,
эхо)
No
music
ever
drowns
it
out
(The
echoes)
Никакая
музыка
не
может
заглушить
его
(Эхо)
It
breaks
my
heart
Это
разрывает
мое
сердце
Breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces,
oh
Миллион
кусочков,
ох
It
breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces
Миллион
кусочков
If
it's
gonna
break
me
Если
это
сломает
меня
Won't
you
let
me
go?
Не
отпустишь
ли
ты
меня?
Leave
it
till
the
morning
Оставь
это
до
утра
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
Breaks
my
heart
Разрывает
мое
сердце
Breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces
Миллион
кусочков
A
million
pieces
Миллион
кусочков
Get
fear
and
loathing
out
your
mind
Выкинь
страх
и
отвращение
из
своего
ума
And
don't
pull
me,
don't
pull
me
down
from
the
ceiling
И
не
снимай
меня,
не
снимай
меня
с
потолка
It
breaks
my
heart
Это
разрывает
мое
сердце
It
breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces,
oh
Миллион
кусочков,
ох
It
breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces
Миллион
кусочков
If
it's
gonna
break
me
Если
это
сломает
меня
Won't
you
let
me
go?
Не
отпустишь
ли
ты
меня?
Leave
it
till
the
morning
Оставь
это
до
утра
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
Breaks
my
heart
Разрывает
мое
сердце
Breaks
my
heart
into
Разрывает
мое
сердце
на
A
million
pieces
Миллион
кусочков
A
million
pieces
Миллион
кусочков
A
million
pieces
Миллион
кусочков
A
million
pieces
Миллион
кусочков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL CAMPBELL SMITH, MARK BLAIR CREW
Attention! Feel free to leave feedback.