Lyrics and translation Bastille - Oblivion (Slinger remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oblivion (Slinger remix)
Забвение (Slinger remix)
When
you
fall
asleep,
Когда
ты
засыпаешь,
with
your
head,
положив
голову
upon
my
shoulder.
мне
на
плечо.
When
you're
in
my
arms,
Когда
ты
в
моих
руках,
but
you've
gone
somewhere
deeper.
но
ты
где-то
глубже.
Are
you
going
to
age
with
grace?
Будешь
ли
ты
стареть
красиво?
Are
you
going
to
leave
a
path
that
joins?
Оставишь
ли
ты
след,
который
соединяет?
Are
you
going
to
age
with
grace?
Будешь
ли
ты
стареть
красиво?
Or
only
to
wake
and
hide
your
face.
Или
только
просыпаться
и
прятать
лицо.
Well.oh,
oblivion.
О,
забвение.
Is
calling
out
your
name.
Зовёт
тебя
по
имени.
You
always
take
it
further,
Ты
всегда
заходишь
дальше,
than
I
ever
can.
чем
я
когда-либо
смогу.
When
you
play
it
harder,
Когда
ты
играешь
жёстче,
and
I
try
to
follow
you
there,
и
я
пытаюсь
следовать
за
тобой
туда,
It's
not
about
control,
Дело
не
в
контроле,
But
I
turn
back
when
I
see
where
you
go.
Но
я
поворачиваю
назад,
когда
вижу,
куда
ты
идёшь.
Are
you
going
to
age
with
grace?
Будешь
ли
ты
стареть
красиво?
Are
you
going
to
leave
a
path
that
joins?
Оставишь
ли
ты
след,
который
соединяет?
Well.oh,
oblivion.
О,
забвение.
Is
calling
out
your
name.
Зовёт
тебя
по
имени.
You
always
take
it
further,
Ты
всегда
заходишь
дальше,
than
I
ever
can.
чем
я
когда-либо
смогу.
Oh
and
oh
oblivion,
О,
забвение,
is
calling
out
your
name
зовёт
тебя
по
имени.
You
always
take
it
further,
Ты
всегда
заходишь
дальше,
than
I
ever
can.
чем
я
когда-либо
смогу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SMITH
Album
Oblivion
date of release
07-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.