Lyrics and translation BAT - Getaway Car
No,
nothing
good
starts
in
a
getaway
car
Нет,
ничего
хорошего
не
начинается
в
машине
для
побега.
He
was
the
best
of
times,
the
worst
of
crimes
Он
был
лучшим
из
времен,
худшим
из
преступлений.
I
struck
a
match
and
blew
your
mind
Я
чиркнул
спичкой
и
взорвал
твой
мозг.
But
I
didn't
mean
it
Но
я
не
это
имела
в
виду.
And
you
didn't
see
it
И
ты
этого
не
заметил.
The
ties
were
black,
the
lies
were
white
Галстуки
были
черными,
ложь-белой.
And
shades
of
grey
in
candlelight
И
оттенки
серого
в
свете
свечей.
I
wanted
to
leave
him
Я
хотела
уйти
от
него.
I
needed
a
reason
Мне
нужна
была
причина.
X
marks
the
spot,
where
we
fell
apart
Крестом
помечено
место,
где
мы
расстались.
He
poisoned
the
well,
I
was
lyin'
to
myself
Он
отравил
колодец,
я
лгал
сам
себе.
I
knew
it
from
the
first
Old
Fashioned,
we
were
cursed
Я
знал
это
с
самого
начала,
мы
были
прокляты.
We
never
had
a
shotgun
shot
in
the
dark
Мы
никогда
не
стреляли
из
ружья
в
темноте.
You
were
drivin'
the
getaway
car
Ты
вел
машину
для
побега.
We
were
flyin',
but
we'd
never
get
far
Мы
летели,
но
далеко
не
улетали.
Don't
pretend
it's
such
a
mystery
Не
притворяйся,
что
это
такая
загадка.
Think
about
the
place
where
you
first
met
me
Подумай
о
том
месте,
где
ты
впервые
встретил
меня.
We're
ridin'
in
a
getaway
car
Мы
едем
в
машине
для
побега.
There
were
sirens
in
the
beat
of
your
heart
В
биении
твоего
сердца
звучали
сирены.
Should've
known
I'd
be
the
first
to
leave
Надо
было
догадаться,
что
я
уйду
первым.
Think
about
the
place
where
you
first
met
me
Подумай
о
том
месте,
где
ты
впервые
встретил
меня.
In
a
getaway
car,
oh-oh
В
машине
для
побега,
о-о-о
No,
they
never
get
far,
oh-ahh
Нет,
они
никогда
не
уходят
далеко,
О-а-а
No,
nothing
good
starts
in
a
getaway
car
Нет,
ничего
хорошего
не
начинается
в
машине
для
побега.
It
was
the
great
escape,
the
prison
break
Это
был
Великий
побег,
побег
из
тюрьмы.
The
light
of
freedom
on
my
face
Свет
свободы
на
моем
лице.
But
you
weren't
thinkin'
Но
ты
не
думал...
And
I
was
just
drinkin'
А
я
просто
пил.
While
he
was
runnin'
after
us,
I
was
screamin',
"go,
go,
go!"
Пока
он
бежал
за
нами,
я
кричала:
"Давай,
давай,
давай!"
But
with
three
of
us,
honey,
it's
a
side
show
Но
с
тремя
из
нас,
милая,
это
побочное
шоу.
And
a
circus
ain't
a
love
story
И
цирк-это
не
история
любви.
And
now
we're
both
sorry
(we're
both
sorry)
И
теперь
мы
оба
сожалеем
(мы
оба
сожалеем).
X
marks
the
spot,
where
we
fell
apart
Крестом
помечено
место,
где
мы
расстались.
He
poisoned
the
well,
every
man
for
himself
Он
отравил
колодец,
каждый
сам
за
себя.
I
knew
it
from
the
first
Old
Fashioned,
we
were
cursed
Я
знал
это
с
самого
начала,
мы
были
прокляты.
It
hit
you
like
a
shotgun
shot
to
the
heart
Это
поразило
тебя,
как
выстрел
из
дробовика
в
сердце.
You
were
drivin'
the
getaway
car
Ты
вел
машину
для
побега.
We
were
flyin',
but
we'd
never
get
far
Мы
летели,
но
далеко
не
улетали.
Don't
pretend
it's
such
a
mystery
Не
притворяйся,
что
это
такая
загадка.
Think
about
the
place
where
you
first
met
me
Подумай
о
том
месте,
где
ты
впервые
встретил
меня.
We're
ridin'
in
a
getaway
car
Мы
едем
в
машине
для
побега.
There
were
sirens
in
the
beat
of
your
heart
В
биении
твоего
сердца
звучали
сирены.
Should've
known
I'd
be
the
first
to
leave
Надо
было
догадаться,
что
я
уйду
первым.
Think
about
the
place
where
you
first
met
me
Подумай
о
том
месте,
где
ты
впервые
встретил
меня.
In
a
getaway
car,
oh-oh
В
машине
для
побега,
о-о-о
No,
they
never
get
far,
oh-ahh
Нет,
они
никогда
не
уходят
далеко,
О-а-а
No,
nothing
good
starts
in
a
getaway
car
Нет,
ничего
хорошего
не
начинается
в
машине
для
побега.
We
were
jet-set,
Bonnie
and
Clyde
Мы
были
на
высоте,
Бонни
и
Клайд.
Until
I
switched
to
the
other
side
Пока
я
не
перешел
на
другую
сторону.
To
the
other
si-i-i-i-ide
К
другому
si-i-i-i-ide
It's
no
surprise
I
turned
you
in
Неудивительно,
что
я
сдал
тебя.
'Cause
us
traitors
never
win
Потому
что
мы,
предатели,
никогда
не
победим.
I'm
in
a
getaway
car
Я
в
машине
для
побега.
I
left
you
in
a
motel
bar
Я
оставил
тебя
в
баре
мотеля.
Put
the
money
in
a
bag
and
I
stole
the
keys
Положил
деньги
в
сумку
и
украл
ключи.
That
was
the
last
time
you
ever
saw
me
Это
был
последний
раз,
когда
ты
видел
меня.
Drivin'
the
getaway
car
Веду
машину
для
побега.
We
were
flyin',
but
we'd
never
get
far
Мы
летели,
но
далеко
не
улетали.
Don't
pretend
it's
such
a
mystery
Не
притворяйся,
что
это
такая
загадка.
Think
about
the
place
where
you
first
met
me
Подумай
о
том
месте,
где
ты
впервые
встретил
меня.
We're
ridin'
in
a
getaway
car
Мы
едем
в
машине
для
побега.
There
were
sirens
in
the
beat
of
your
heart
В
биении
твоего
сердца
звучали
сирены.
Should've
known
I'd
be
the
first
to
leave
Надо
было
догадаться,
что
я
уйду
первым.
Think
about
the
place
where
you
first
met
me
Подумай
о
том
месте,
где
ты
впервые
встретил
меня.
In
a
getaway
car,
oh-oh
В
машине
для
побега,
о-о-о
No,
they
never
get
far,
oh-ahh
Нет,
они
никогда
не
уходят
далеко,
О-а-а
No,
nothing
good
starts
in
a
getaway
car
Нет,
ничего
хорошего
не
начинается
в
машине
для
побега.
I
was
ridin'
in
a
getaway
car
Я
ехал
в
машине
для
побега.
I
was
cryin'
in
a
getaway
car
Я
плакала
в
машине
для
побега.
I
was
dyin'
in
a
getaway
car
Я
умирал
в
машине
для
побега.
Said
goodbye
in
a
getaway
car
Попрощался
в
машине
для
побега.
Ridin'
in
a
getaway
car
Еду
в
машине
для
побега.
I
was
cryin'
in
a
getaway
car
Я
плакала
в
машине
для
побега.
I
was
dyin'
in
a
getaway
car
Я
умирал
в
машине
для
побега.
Said
goodbye
in
a
getaway
car
Попрощался
в
машине
для
побега.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Deleon, Dusty Grave, Rene Delamuerte
Attention! Feel free to leave feedback.