Bathiya & Santhush - Gassana Danga Malla - translation of the lyrics into German

Gassana Danga Malla - Bathiya & Santhushtranslation in German




Gassana Danga Malla
Freches Mädchen
ගස්සන දඟ මල්ලට
Diesem frechen, quirligen Ding,
හිත දෙනවද සලකාලා
schenkst du dein Herz, wenn du darüber nachdenkst?
වස්සන පිනි වැස්සට
Im fallenden Nieselregen,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
werden wir allein sein, uns Zeichen gebend?
ගස්සන දඟ මල්ලට
Diesem frechen, quirligen Ding,
හිත දෙනවද සලකාලා
schenkst du dein Herz, wenn du darüber nachdenkst?
වස්සන පිනි වැස්සට
Im fallenden Nieselregen,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
werden wir allein sein, uns Zeichen gebend?
ඇන්ටික් ප්රේම සිනා දාලා
Mit einem bezaubernden Liebeslächeln,
බැල්මට වශී වෙලා ඈගේ
von ihrem Blick verzaubert,
රූපෙන් මත්වීලා
berauscht von ihrer Schönheit.
ගස්සන දඟ මල්ලට
Diesem frechen, quirligen Ding,
හිත දෙනවද සලකාලා
schenkst du dein Herz, wenn du darüber nachdenkst?
වස්සන පිනි වැස්සට
Im fallenden Nieselregen,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
werden wir allein sein, uns Zeichen gebend?
සඳපානේ ආවේ සොයා
Im Mondschein kam ich dich suchen,
ආශා වීලා
voller Sehnsucht.
ඔබ යාවීදෝ සිනා සලාලා
Wirst du lächelnd davonziehen?
සඳපානේ ආවේ සොයා
Im Mondschein kam ich dich suchen,
ආශා වීලා
voller Sehnsucht.
ඔබ යාවීදෝ සිනා සලාලා
Wirst du lächelnd davonziehen?
සඳ නිලියේ ඔයා
Du Schöne im Mondlicht,
තරු එළියේ පවා
sogar im Sternenlicht,
පෙම පවසාවී සුවේ මවාලා
wird unsere Liebe sich zeigen, Freude bringend.
හද ආශාවේ දැනිලා
Das Verlangen des Herzens spürend,
මේ දෑතේ වෙලීලා
in diesen Armen verschlungen,
හෝරාව තෝරා තියා
die rechte Stunde wählend,
ආවා සොයා
kam ich dich suchen.
පන වාගේම ආල කතා
Liebesworte, kostbar wie das Leben,
කොඳුරා කියා
flüsternd gesagt.
දුර යාවීදෝ පියා සලාලා
Wirst du davonfliegen?
පන වාගේම ආල කතා
Liebesworte, kostbar wie das Leben,
කොඳුරා මා හා
mir zuflüsternd,
දුර යාවීදෝ පියා සලාලා
wirst du davonfliegen?
හිමිදිරියේ පවා
Sogar im Morgengrauen,
සඳ එළියේ පවා
sogar im Mondlicht,
ඔබ ලං වේවී
wirst du näherkommen,
හදේ වෙලීලා
im Herzen umschlungen.
සඳ හෝරාව ගෙවීලා
Nachdem die Mondstunde vergangen ist,
රෑ සිහිනේ මැවීලා
im nächtlichen Traum erschienen,
ආශාව දෝරේ ගලා
das Verlangen überfließend,
පාවී ගියා
davongeschwebt.
ගස්සන දඟ මල්ලට
Diesem frechen, quirligen Ding,
හිත දෙනවද සලකාලා
schenkst du dein Herz, wenn du darüber nachdenkst?
වස්සන පිනි වැස්සට
Im fallenden Nieselregen,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
werden wir allein sein, uns Zeichen gebend?
ගස්සන දඟ මල්ලට
Diesem frechen, quirligen Ding,
හිත දෙනවද සලකාලා
schenkst du dein Herz, wenn du darüber nachdenkst?
වස්සන පිනි වැස්සට
Im fallenden Nieselregen,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
werden wir allein sein, uns Zeichen gebend?
ඇන්ටික් ප්රේම සිනා දාලා
Mit einem bezaubernden Liebeslächeln,
බැල්මට වශී වෙලා ඈගේ
von ihrem Blick verzaubert,
රූපෙන් මත්වීලා
berauscht von ihrer Schönheit.
ගස්සන දඟ මල්ලට
Diesem frechen, quirligen Ding,
හිත දෙනවද සලකාලා
schenkst du dein Herz, wenn du darüber nachdenkst?
වස්සන පිනි වැස්සට
Im fallenden Nieselregen,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
werden wir allein sein, uns Zeichen gebend?
ඇන්ටික් ප්රේම සිනා දාලා
Mit einem bezaubernden Liebeslächeln,
බැල්මට වශී වෙලා ඈගේ
von ihrem Blick verzaubert,
රූපෙන් මත්වීලා
berauscht von ihrer Schönheit.
ඇන්ටික් ප්රේම සිනා දාලා
Mit einem bezaubernden Liebeslächeln,
බැල්මට වශී වෙලා ඈගේ
von ihrem Blick verzaubert,
රූපෙන් මත්වීලා
berauscht von ihrer Schönheit.





Writer(s): Chrishan E, Shehan Galahitiyawa


Attention! Feel free to leave feedback.