Lyrics and translation Bathiya & Santhush - Mumunanawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
මට
හංග
හංග
හැංගිලා
ගිය
කාලය
Время,
что
я
скрывал,
прятал
от
тебя,
ඔබ
තාම
දන්නෙ
නෑ
මේ
ආදරේ
වග
Ты
до
сих
пор
не
знаешь
о
моей
любви,
දුර
ඈත
කාලේකත්
කියන්නට
හිටිය
බව
Что
давным-давно
хотел
тебе
сказать,
පොඩි
කාලයක්ද
මේ
බලාගෙන
හිටියේ
මම
Недолго
я
ждал,
чтобы
открыться
тебе.
මේ
ආදරේ
ද
ආදරේ
බව
නොදැනුන
Не
понимал,
что
это
любовь,
හිත
හීනයක්
වගේ
නිවි
නිවී
දැල්වෙන
Сердце,
как
сон,
гасло
и
вновь
разгоралось,
සුළඟක්
නමුත්
ඇවිත්
රැඳෙන්නට
බැරිවුණ
Как
ветер,
пришел,
но
не
смог
остаться,
මම
ආදරේ
කියා
කියන්නද
සදහටම
Должен
ли
я
сказать
"люблю"
навсегда?
හීනෙන්
ඇවිදින්
කොඳුරනවා
Во
сне
брожу,
шепчу,
මතකය
හිත
අග
අමුණනවා
Воспоминания
в
сердце
храню,
කන්
පෙති
ලඟ
ලඟ
මිමිණෙනවා
У
уха
тихонько
напеваю,
සීතල
සිත්
පොඩි
රැවටෙනවා
Холодное
сердце
немного
обманываю.
හදවත
සනහන
එකම
සිහිනයක
В
единственном
сне,
что
утешает
сердце,
හෙමිහිට
ඇවිදින්
මුමුණනවා
Медленно
иду
и
шепчу,
මේ
ආදරේ
ද
ආදරේ
බව
නොදැනුන
Не
понимал,
что
это
любовь,
හිත
හීනයක්
වගේ
නිවි
නිවී
දැල්වෙන
Сердце,
как
сон,
гасло
и
вновь
разгоралось,
සුළඟක්
නමුත්
ඇවිත්
රැඳෙන්නට
බැරිවුණ
Как
ветер,
пришел,
но
не
смог
остаться,
මම
ආදරේ
කියා
කියන්නද
සදහටම
Должен
ли
я
сказать
"люблю"
навсегда?
හීනෙන්
ඇවිදින්
කොඳුරනවා
Во
сне
брожу,
шепчу,
මතකය
හිත
අග
අමුණනවා
Воспоминания
в
сердце
храню,
කන්
පෙති
ලඟ
ලඟ
මිමිණෙනවා
У
уха
тихонько
напеваю,
සීතල
සිත්
පොඩි
රැවටෙනවා
Холодное
сердце
немного
обманываю.
හදවත
සනහන
එකම
සිහිනයක
В
единственном
сне,
что
утешает
сердце,
හෙමිහිට
ඇවිදින්
මුමුණනවා
Медленно
иду
и
шепчу,
කන්
පෙති
ලඟ
ලඟ
මිමිණෙනවා
У
уха
тихонько
напеваю,
සීතල
සිත්
පොඩි
රැවටෙනවා
Холодное
сердце
немного
обманываю.
හදවත
සනහන
එකම
සිහිනයක
В
единственном
сне,
что
утешает
сердце,
හෙමිහිට
ඇවිදින්
මුමුණනවා
Медленно
иду
и
шепчу,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santhush Weeraman, Wasantha Dukgannarala
Attention! Feel free to leave feedback.