Lyrics and translation Baths - Superstructure
From
where
wheat
is,
from
where
breezes
Оттуда,
где
пшеница,
откуда
дует
ветер,
Find
kids
to
frustrate
Нахожу
детей,
чтобы
расстроить
их.
On
all
horizons,
all
your
life,
it
looms
На
всех
горизонтах,
всю
твою
жизнь,
оно
маячит.
Ecstatic
night
in
the
city
of
moons
Экстатическая
ночь
в
городе
лун.
Metropolis
won′t
slow
to
welcome
you
Метрополис
не
замедлит
приветствовать
тебя.
Swathe
yourself
in
software,
see
machinations
move
Окутай
себя
программным
обеспечением,
смотри,
как
движутся
механизмы.
Good
strut
and
tie,
splinter
below
the
roof
Хорошая
стойка
и
затяжка,
щепка
под
крышей.
A
church
collapsing
proudly
beneath
a
thousand
dunes
Церковь
гордо
рушится
под
тысячей
дюн.
Building
your
life
may
topple
all
your
dreams
Строительство
твоей
жизни
может
разрушить
все
твои
мечты.
But
if
his
wristwatch
finds
your
cheekbone
and
his
schedule
is
free
Но
если
его
часы
найдут
твою
скулу,
и
его
расписание
свободно,
I
let
the
fulcrum
buckle
under
me
Я
позволю
точке
опоры
прогнуться
подо
мной.
Deny
my
inhibitions
and
find
modernity
Откажусь
от
своих
запретов
и
найду
современность.
From
sunrise
of
worried
hooves
От
восхода
солнца
с
тревожным
топотом
копыт
And
soot
mixed
with
sweat
И
сажи,
смешанной
с
потом,
Seek
a
moonrise
of
lighted
rooms
Ищи
восход
луны
с
освещенными
комнатами
And
a
developing
wealth
of
men
И
растущее
богатство
мужчин.
Are
you
with
the
city
yet?
I
bet
I'm
with
the
city
yet
Ты
уже
в
городе?
Держу
пари,
я
уже
в
городе.
I
think
I′m
with
the
city
yet,
are
you
with
the
city
yet?
Кажется,
я
уже
в
городе,
ты
уже
в
городе?
Are
you
with
the
city
yet?
I
bet
I'm
with
the
city
yet
Ты
уже
в
городе?
Держу
пари,
я
уже
в
городе.
(It
beckons,
it
beckons)
(Он
манит,
он
манит)
Are
you
with
the
city
yet?
Ты
уже
в
городе?
Are
you
with
the
city
yet?
I
bet
I'm
with
the
city
yet
Ты
уже
в
городе?
Держу
пари,
я
уже
в
городе.
(It
beckons,
it
beckons)
(Он
манит,
он
манит)
I
think
I′m
with
the
city
yet,
are
you
with
the
city
yet?
Кажется,
я
уже
в
городе,
ты
уже
в
городе?
(I
beckon,
I
bet)
(Я
маню,
держу
пари)
Are
you
with
the
city
yet?
I
bet
I′m
with
the
city
Ты
уже
в
городе?
Держу
пари,
я
уже
в
городе.
(It
beckons,
it
be...)
(Он
манит,
он
ма...)
Metropolis
won't
slow
to
welcome
you
Метрополис
не
замедлит
приветствовать
тебя.
Swathe
yourself
in
software,
see
machinations
move
Окутай
себя
программным
обеспечением,
смотри,
как
движутся
механизмы.
Good
strut
and
tie,
splinter
below
the
roof
Хорошая
стойка
и
затяжка,
щепка
под
крышей.
A
church
collapsing
proudly
beneath
a
thousand
dunes
Церковь
гордо
рушится
под
тысячей
дюн.
Building
your
life
may
topple
all
your
dreams
Строительство
твоей
жизни
может
разрушить
все
твои
мечты.
But
if
his
wristwatch
finds
your
cheekbone
and
his
schedule
is
free
Но
если
его
часы
найдут
твою
скулу,
и
его
расписание
свободно,
I
let
the
fulcrum
buckle
under
me
Я
позволю
точке
опоры
прогнуться
подо
мной.
Deny
my
inhibitions
and
find
modernity
Откажусь
от
своих
запретов
и
найду
современность.
Thrust
into
dissonance
and
urgency
Ввергнутый
в
диссонанс
и
спешку,
I
always
knew
this
was
the
life
for
me
Я
всегда
знал,
что
это
жизнь
для
меня.
I
let
the
fulcrum
buckle
underneath
Я
позволю
точке
опоры
прогнуться
подо
мной.
Deny
my
inhibitions
and
find
modernity
Откажусь
от
своих
запретов
и
найду
современность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Wiesenfeld
Attention! Feel free to leave feedback.