Baths - Yeoman - translation of the lyrics into German

Yeoman - Bathstranslation in German




Yeoman
Yeoman
Oh yeoman
Oh Yeoman
Man, it′s good to see you
Mensch, es ist gut, dich zu sehen
This must be the airship
Das muss das Luftschiff sein
And are these your fellow crew?
Und ist das deine Besatzung?
Where are we headed?
Wohin steuern wir?
I have nothing to do
Ich habe nichts zu tun
Would you show me green
Würdest du mir Grün zeigen
And would you show me blue?
Und würdest du mir Blau zeigen?
We'll follow where the moons move
Wir werden folgen, wohin die Monde ziehen
You and I invent the ballroom
Du und ich erfinden den Ballsaal
Placing pushpins on the star chart
Stecknadeln auf die Sternenkarte setzen
Wellspring of adventure that is begging to embark
Quelle des Abenteuers, die darum bittet aufzubrechen
Let′s move from the stateroom, through the galley
Lass uns von der Kabine durch die Kombüse gehen
Deck level with stars like an endless sea
Auf Deckhöhe mit Sternen wie ein endloses Meer
Flail me out onto the false dance floor
Schleudere mich hinaus auf die falsche Tanzfläche
Take my face and show me what for
Nimm mein Gesicht und zeig mir wofür
Your kiss is a swell
Dein Kuss ist eine Woge
The feeling like a buoyant waltz
Das Gefühl wie ein beschwingter Walzer
Look goddamnit, no, I don't know how
Schau, verdammt, nein, ich weiß nicht wie
I love it though your steps are never gonna make a lick of sense
Ich liebe es, obwohl deine Schritte niemals einen Funken Sinn ergeben werden
Left my life on the ground
Ließ mein Leben am Boden zurück
To dance with you in the clouds
Um mit dir in den Wolken zu tanzen
Forgot my life on the ground
Vergaß mein Leben am Boden
Oh yeoman, we're far gone now
Oh Yeoman, wir sind jetzt weit fort
Oh yeoman
Oh Yeoman
Let me bore you here under the moon
Lass mich dich hier unter dem Mond langweilen
Robed in the armillary room
Gewandet im Armillarsphären-Raum
Inert for all my years
Träge all meine Jahre
And then fell into you
Und verfiel dir dann
These routes that you just so ornately improvise
Diese Routen, die du einfach so kunstvoll improvisierst
They′re always wild
Sie sind immer wild
And I don′t seem to mind
Und es scheint mir nichts auszumachen
Put me to work, I want some value
Setz mich ein, ich will einen Wert haben
I want big arms to put around you
Ich will starke Arme, um sie um dich zu legen
To get lost in all your birthmarks
Um mich in all deinen Muttermalen zu verlieren
Wellspring of adventure that is begging to embark
Quelle des Abenteuers, die darum bittet aufzubrechen
Let's move from the stateroom, through the galley
Lass uns von der Kabine durch die Kombüse gehen
Gliding in the dark on an endless sea
Im Dunkeln gleitend auf einem endlosen Meer
Catch my footing while I follow yours
Meinen Halt finden, während ich deinen folge
Take my face and show me what for
Nimm mein Gesicht und zeig mir wofür
Come, kiss me swell
Komm, küss mich innig
The feeling like a buoyant waltz
Das Gefühl wie ein beschwingter Walzer
Look goddamnit, no, I don′t know how
Schau, verdammt, nein, ich weiß nicht wie
I love it though your steps are never gonna make a lick of sense
Ich liebe es, obwohl deine Schritte niemals einen Funken Sinn ergeben werden
Left my life on the ground
Ließ mein Leben am Boden zurück
To dance with you in the clouds
Um mit dir in den Wolken zu tanzen
Forgot my life on the ground
Vergaß mein Leben am Boden
Oh yeoman, we're far gone now
Oh Yeoman, wir sind jetzt weit fort
Oh yeoman
Oh Yeoman
Stateroom through the galley
Von der Kabine durch die Kombüse
Gliding in the dark on an endless sea
Im Dunkeln gleitend auf einem endlosen Meer
Catch my footing while I follow yours
Meinen Halt finden, während ich deinen folge
Take my face and show me what for
Nimm mein Gesicht und zeig mir wofür
Come, kiss me swell
Komm, küss mich innig
The feeling like a buoyant waltz
Das Gefühl wie ein beschwingter Walzer
Look goddamnit, no, I don′t know how
Schau, verdammt, nein, ich weiß nicht wie
I love it though your steps are never gonna make a lick of sense
Ich liebe es, obwohl deine Schritte niemals einen Funken Sinn ergeben werden
Left my life on the ground
Ließ mein Leben am Boden zurück
To dance with you in the clouds
Um mit dir in den Wolken zu tanzen
Forgot my life on the ground
Vergaß mein Leben am Boden
Oh yeoman, we're far gone now
Oh Yeoman, wir sind jetzt weit fort
Oh yeoman
Oh Yeoman





Writer(s): William Wiesenfeld


Attention! Feel free to leave feedback.