Lyrics and translation Batista Lima - Uma História de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma História de Amor
История любви
Sei
que
ainda
guarda
aquela
foto
pra
lembrar
de
mim
Знаю,
ты
до
сих
пор
хранишь
ту
фотографию,
чтобы
вспоминать
обо
мне,
Que
um
amor
igual
ao
nosso
não
termina
assim
Что
такая
любовь,
как
наша,
не
может
закончиться
вот
так.
Eu
sei
que
mesmo
tão
distante,
não
me
esqueceu
Знаю,
что,
даже
находясь
так
далеко,
ты
не
забыла
меня.
Foi
vacilo
meu,
não
deveria
te
fazer
sofrer
Это
была
моя
ошибка,
я
не
должен
был
заставлять
тебя
страдать.
Não
tem
noção
do
quanto
tá
difícil
sem
você
Ты
даже
не
представляешь,
как
мне
тяжело
без
тебя,
O
quanto
me
faz
falta
Как
сильно
ты
мне
нужна.
De
hoje
não
passa,
você
precisa
me
escutar
Сегодня
же,
ты
должна
меня
выслушать,
Nem
que
eu
tenha
que
gritar,
que
eu
tenha
que
implorar
Даже
если
мне
придется
кричать,
умолять,
Até
você
me
ouvir
Пока
ты
меня
не
услышишь.
Tô
arrependido,
tô
pedindo
pra
você
voltar
Я
раскаиваюсь,
прошу
тебя
вернуться.
Só
te
peço
outra
chance
pra
gente
tentar
Прошу
тебя
лишь
об
одном
шансе,
чтобы
мы
могли
попробовать,
Pra
gente
começar
Чтобы
мы
могли
начать
всё
сначала.
Uma
nova
história
(uma
nova
história)
de
amor
Новую
историю
(новую
историю)
любви,
Um
recomeço,
esquece
o
que
passou
Начать
всё
сначала,
забыть
всё,
что
было.
Não
adianta
fugir,
(não)
nem
tenta
fingir
Бесполезно
убегать
(не
надо),
пытаться
притворяться,
Se
em
teu
olhar
dá
pra
ver
Ведь
в
твоих
глазах
я
вижу,
Que
me
quer
pra
viver
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
Uma
nova
história
(uma
nova
história)
de
amor
Новую
историю
(новую
историю)
любви,
Um
recomeço,
esquece
o
que
passou
Начать
всё
сначала,
забыть
всё,
что
было.
Não
adianta
fugir,
(não)
nem
tenta
fingir
Бесполезно
убегать
(не
надо),
пытаться
притворяться,
Se
em
teu
olhar
dá
pra
ver
Ведь
в
твоих
глазах
я
вижу,
Que
me
quer
pra
viver
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
De
hoje
não
passa,
você
precisa
me
escutar
Сегодня
же,
ты
должна
меня
выслушать,
Nem
que
eu
tenha
que
gritar,
que
eu
tenha
que
implorar
Даже
если
мне
придется
кричать,
умолять,
Até
você
me
ouvir
Пока
ты
меня
не
услышишь.
Tô
arrependido,
tô
pedindo
pra
você
voltar
Я
раскаиваюсь,
прошу
тебя
вернуться.
Só
te
peço
outra
chance
pra
gente
tentar
Прошу
тебя
лишь
об
одном
шансе,
чтобы
мы
могли
попробовать,
Pra
gente
começar
Чтобы
мы
могли
начать
всё
сначала.
Uma
nova
história
de
amor
Новую
историю
любви,
Um
recomeço,
esquece
o
que
passou
Начать
всё
сначала,
забыть
всё,
что
было.
Não
adianta
fugir,
(não)
nem
tenta
fingir
Бесполезно
убегать
(не
надо),
пытаться
притворяться,
Se
em
teu
olhar
dá
pra
ver
Ведь
в
твоих
глазах
я
вижу,
Que
me
quer
pra
viver
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
Uma
nova
história
de
amor
Новую
историю
любви,
Um
recomeço,
esquece
o
que
passou
Начать
всё
сначала,
забыть
всё,
что
было.
Não
adianta
fugir,
(não)
nem
tenta
fingir
Бесполезно
убегать
(не
надо),
пытаться
притворяться,
Se
em
teu
olhar
dá
pra
ver
Ведь
в
твоих
глазах
я
вижу,
Que
me
quer
pra
viver
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
Uma
nova
história
Новую
историю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimarae Massadas
Attention! Feel free to leave feedback.