Lyrics and translation Battleboi Basti feat. Alligatoah - Mars macht mobil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mars macht mobil
Марс мобилизует
Wenn
sich
Staaten
drohen,
weil
man
nicht
den
Nahrungsvorrat
teilt
Когда
государства
грозят
друг
другу,
не
желая
делиться
продовольствием,
Ist
unsere
Art
dem
Tod
geweiht
wie
Nostradamus
prophezeit
Наш
род
обречен
на
гибель,
как
предсказывал
Нострадамус.
Ey,
wenn
das
Abendrot
erscheint
in
einer
gnadenlosen
Zeit
Эй,
когда
багровый
закат
озаряет
безжалостное
время,
Pack'
die
Badehose
ein!
Wir
wollen
Marsbewohner
sein!
Пакуй
купальник,
милая!
Мы
станем
марсианами!
Lass'
mal
'rübermachen,
schauen
wir
auf
dem
Mars
vorbei
Давай
рванем
туда,
посмотрим,
как
там
на
Марсе.
Alle
schwärmen
von
der
Luft
da,
so
schadstofffrei
Все
восхищаются
тамошним
воздухом,
таким
чистым,
без
примесей.
MeinShuttlebus.de
fährt
schon
bald
hin
MeinShuttlebus.de
скоро
туда
отправится,
Am
besten
Umleitung
nehmen
hinter
dem
Mond
gleich
links!
Лучше
всего
свернуть
за
Луной,
сразу
налево!
Ich
rufe
nur
mal
kurz
bei
der
NASA
an
Я
только
позвоню
в
NASA,
Denn
ich
hätte
gerne
eine
Hütte
nah
am
Strand
Потому
что
мне
нужна
хижина
у
пляжа.
Außerdem
machen
die
uns
ein
Marsprogramm
Кроме
того,
они
составят
для
нас
марсианскую
программу,
Und
ich
hoffe,
wir
haben
den
ganzen
Tag
Empfang
И
я
надеюсь,
у
нас
будет
постоянная
связь.
Wie
jetzt?
Kein
O2
findet
den
Weg
in
uns're
Nasenwand?
Как
это?
Кислород
не
найдет
пути
к
нашим
ноздрям?
Dann
halten
wir
mal
locker
ein
paar
Jahre
lang
den
Atem
an
Тогда
мы
просто
задержим
дыхание
на
несколько
лет.
Und
keiner
spricht
da
meine
Sprache?
Alle
laufen
nackt
'rum?
И
никто
не
говорит
на
моем
языке?
Все
ходят
голые?
Und
ihr
Schwachpunkt:
Die
haben
nichtmal
eine
Nase?
И
их
слабое
место:
у
них
даже
нет
носа?
Na,
aber
was
soll's,
diese
Aliens
sind
auch
nur
Menschen
Ну
и
что
ж,
эти
инопланетяне
тоже
люди,
Mein
Gott
kann
ihnen
Glauben
schenken!
Мой
Бог
может
даровать
им
веру!
Eine
neue
Welt
bitte,
die
eine
neue
Welt
bitte
Новый
мир,
пожалуйста,
новый
мир,
пожалуйста,
Die
eine
neue
Welt
bitte,
die
Alte
ist
kaputt!
Новый
мир,
пожалуйста,
старый
сломан!
Ich
verlass'
das
Erdenreich,
Mutter
aus
der
Ferne
schreit:
Я
покидаю
Земное
царство,
мать
кричит
издалека:
"Wasch'
dir
die
Hände,
bevor
du
nach
den
Sternen
greifst!"
"Вымой
руки,
прежде
чем
тянуться
к
звездам!"
Das
ist
'ne
super
Idee,
also
auf
in
die
Ferne
Это
отличная
идея,
так
что
вперед,
вдаль!
Das
schweißt
zusammen
Это
нас
сплотит,
Und
da
könn'
uns
unsere
Frauen
nicht
nerven
И
там
наши
женщины
не
смогут
нас
достать.
Die
Geschichte
zeigt,
dass,
wo
der
Mensch
ein'
Fuß
hinsetzt
История
показывает,
что
там,
где
человек
ступает
ногой,
Nur
Gutes
wächst
wie
in
'nem
Blum'ngeschäft
Растет
только
хорошее,
как
в
цветочном
магазине.
Als
allererstes
würd'
ich
Pizza
anpflanzen
Первым
делом
я
бы
посадил
пиццу,
Das
Feld
wird
hinter
einer
Gitterwand
landen
Поле
будет
огорожено
решеткой,
Mit
der
Pumpgun
bewacht,
denn
in
meinem
Kolonialdenken
Охраняемое
дробовиком,
потому
что
в
моем
колониальном
мышлении
Sind
die
Marsmenschen
potentielle
Spaßbremsen
Марсиане
— потенциальные
зануды.
Du
willst
auch
zum
Mars?
Du
bist
ein
elender
Yuppie
Ты
тоже
хочешь
на
Марс?
Ты
жалкий
яппи,
Hast
keine
stählernen
Mukkis
У
тебя
нет
стальных
мускулов,
Flieg'
mal
zur
Venus,
du
Pussy!
(Du
Pussy!)
Лети
на
Венеру,
слабак!
(Слабак!)
NUR
Männer
dürfen
an
diesem
Ort
landen
ТОЛЬКО
мужчины
могут
высадиться
в
этом
месте,
Siedlungen
emporstampfen,
dann
können
wir
uns
fortpfla...
Построить
поселения,
тогда
мы
сможем
размнож...
Eine
neue
Welt
bitte,
die
eine
neue
Welt
bitte
Новый
мир,
пожалуйста,
новый
мир,
пожалуйста,
Die
eine
neue
Welt
bitte,
die
Alte
ist
kaputt!
Новый
мир,
пожалуйста,
старый
сломан!
Ich
verlass'
das
Erdenreich,
Mutter
aus
der
Ferne
schreit:
Я
покидаю
Земное
царство,
мать
кричит
издалека:
"Wasch'
dir
die
Hände,
bevor
du
nach
den
Sternen
greifst!"
"Вымой
руки,
прежде
чем
тянуться
к
звездам!"
Hi
Mum,
bin
gut
angekommen!
War
'ne
Megareise
Привет,
мам,
я
добрался!
Путешествие
было
потрясающим,
Essen
ist
oke
für
Steine,
Wetter
ist
extreme
Scheiße
Еда
неплохая
для
камней,
погода
— полный
отстой.
Habt
ihr
auch
gehört,
hier
soll
es
Wasser
geben?
Fehlanzeige!
Вы
тоже
слышали,
что
здесь
должна
быть
вода?
Облом!
Immernoch
kein
Lebenszeichen
von
der
nächsten
Jever-Kneipe
Все
еще
никаких
признаков
ближайшего
бара
Jever.
Man,
ich
glaub',
dass
man
hier
keine
Sunlotion
braucht
Чувак,
я
думаю,
что
здесь
не
нужен
солнцезащитный
крем.
Auf
jeden!
Weit
und
breit
nur
totes
Land,
ohne
Baum
В
любом
случае!
Повсюду
только
мертвая
земля,
ни
одного
дерева.
Es
entsteht
kein
Opernhaus
in
dem
belanglosen
Staub
В
этой
никчемной
пыли
не
построишь
оперный
театр.
Riesige
Rohstoffe
nutzen
heißt
hier
wohl
Sandburgen
bau'n
Использовать
огромные
запасы
ресурсов
здесь
— значит
строить
замки
из
песка.
Eine
neue
Welt
bitte,
die
eine
neue
Welt
bitte
Новый
мир,
пожалуйста,
новый
мир,
пожалуйста,
Die
eine
neue
Welt
bitte,
die
Alte
ist
kaputt!
Новый
мир,
пожалуйста,
старый
сломан!
Ich
verlass'
das
Erdenreich,
Mutter
aus
der
Ferne
schreit:
Я
покидаю
Земное
царство,
мать
кричит
издалека:
"Wasch'
dir
die
Hände,
bevor
du
nach
den
Sternen
greifst!"
"Вымой
руки,
прежде
чем
тянуться
к
звездам!"
Wenn
sich
Staaten
drohen,
weil
man
nicht
den
Nahrungsvorrat
teilt
Когда
государства
грозят
друг
другу,
не
желая
делиться
продовольствием,
Ist
unsere
Art
dem
Tod
geweiht
wie
Nostradamus
prophezeit
Наш
род
обречен
на
гибель,
как
предсказывал
Нострадамус.
Wenn
das
Abendrot
erscheint
in
einer
gnadenlosen
Zeit
Когда
багровый
закат
озаряет
безжалостное
время,
Pack
die
Badehose
ein!
Wir
woll'n
dann
Marsbewohner
sein!
Пакуй
купальник,
милая!
Мы
станем
марсианами!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Strobel, Stefan Schwensow, Peter Paul Winkler
Attention! Feel free to leave feedback.