Lyrics and translation Batu Akdeniz - Ona Gitme
Ona
gitme,
bana
gel
Не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне
Güzelim,
bir
bana
gel
Красавица,
подойди
ко
мне.
Yaktım,
yıktım
kalan
ne
varsa
Я
сожгла,
уничтожила
все,
что
осталось
Onun
olma,
benim
ol
Не
будь
его,
будь
моим
Nefes
almak
bile
zor
Трудно
даже
дышать
Sensizlik
söz
konusuysa
Если
речь
идет
о
твоем
отсутствии
Sev
biraz
bizi
Люби
нас
немного
Düşün
biraz
bizi
Подумай
немного
нас
Anla
artık,
söyledim
ya
Пойми,
я
же
сказал.
Bir
kere,
on
kere,
yüz
kere,
bin
kere
Один
раз,
десять
раз,
сто
раз,
тысяча
раз
Anla,
ben
sensiz
yapamıyorum
Пойми,
я
не
могу
обойтись
без
тебя
Başka
bi'
adam
var
ve
onla
Есть
еще
один
парень,
и
с
ним
Gez
diye,
toz
diye,
yat
diye,
kalk
diye
Загляни
внутрь,
убирайся,
ложись
спать,
вставай
"Mutluyum
ben
de",
diyemiyorum
Я
не
могу
сказать:
"Я
тоже
счастлива"
Ona
sorma,
bana
sor
Не
спрашивай
его,
спрашивай
меня
Bu
hayat
bir
bana
zor
Эта
жизнь
мне
тяжелая
Sen
yanımda
olmayınca
Когда
тебя
не
будет
рядом
Onun
olma,
benim
ol
Не
будь
его,
будь
моим
Nefes
almak
bile
zor
Трудно
даже
дышать
Sensizlik
söz
konusuysa
Если
речь
идет
о
твоем
отсутствии
Gör
biraz
bizi
Увидимся
на
минутку
Gör
şu
sevgimi
Посмотри
на
мою
любовь.
Anla
artık,
söyledim
ya
Пойми,
я
же
сказал.
Bir
kere,
on
kere,
yüz
kere,
bin
kere
Один
раз,
десять
раз,
сто
раз,
тысяча
раз
Anla,
ben
sensiz
yapamıyorum
Пойми,
я
не
могу
обойтись
без
тебя
Başka
bi'
adam
var
ve
onla
Есть
еще
один
парень,
и
с
ним
Gez
diye,
toz
diye,
yat
diye,
kalk
diye
Загляни
внутрь,
убирайся,
ложись
спать,
вставай
"Mutluyum
ben
de",
diyemiyorum
Я
не
могу
сказать:
"Я
тоже
счастлива"
Sev
biraz
bizi
Люби
нас
немного
Ona
gitme,
bana
gel
Не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне
Güzelim,
bir
bana
gel
Красавица,
подойди
ко
мне.
Yaktım,
yıktım
kalan
ne
varsa
Я
сожгла,
уничтожила
все,
что
осталось
Onun
olma,
benim
ol
Не
будь
его,
будь
моим
Nefes
almak
bile
zor
Трудно
даже
дышать
Sensizlik
söz
konusuysa
Если
речь
идет
о
твоем
отсутствии
Ona
gitme,
bana
gel
(Ona
gitme,
bana
gel)
Не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне
(Не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне)
Güzelim,
bir
bana
gel
(Ona
gitme,
bana
gel)
Красавица,
приходи
ко
мне
(не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне)
Yaktım,
yıktım
kalan
ne
varsa
(Ona
gitme,
bana
gel)
Я
сожгла,
уничтожила
все,
что
осталось
(не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне)
(Ona
gitme,
bana
gel)
(Не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне)
Onun
olma,
benim
ol
(Ona
gitme,
bana
gel)
Не
будь
его,
будь
моим
(Не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне)
Nefes
almak
bile
zor
(Ona
gitme,
bana
gel)
Трудно
даже
дышать
(не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне)
Sensizlik
söz
konusuysa
(Ona
gitme,
ona
gitme)
Если
это
не
ты
(не
ходи
к
нему,
не
ходи
к
нему)
(Ona
gitme,
bana
gel)
(Не
ходи
к
нему,
приходи
ко
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Batu Akdeniz
Attention! Feel free to leave feedback.