Lyrics and translation Bauhaus - A God in an Alcove (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A God in an Alcove (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
Бог в Алькове (Живое выступление в Hammersmith Palais, 9 ноября 1981)
Go
and
look
for
the
dejected
Иди,
поищи
падшего,
Once
proud
idol
remembered
in
stone
aloud
Некогда
гордого
идола,
чье
имя
в
камне
запечатлено,
Then
on
coins
his
face
was
mirrored
Когда-то
его
лицо
на
монетах
отражалось,
Take
a
look,
it
soon
hath
slithered
Взгляни,
как
оно
вскоре
сползло,
To
a
fractured
marble
slab
На
разбитую
мраморную
плиту,
Renunciation
clad
Одетую
в
отречение.
His
nourishment
extract
from
his
subjects
Он
питал
свою
силу
подданными,
That
mass
production
profile
Тем
самым,
массово
изготовленным
профилем.
He's
a
God
in
an
alcove
Он
- Бог
в
алькове.
Once
he
spread
the
rain
Когда-то
он
даровал
дождь,
So
they
dreamt
in
vain
И
они
мечтали
напрасно.
Once
he
spread
the
wheat
Когда-то
он
взращивал
пшеницу,
Had
made
some
garlands
for
his
feet
Они
плели
гирлянды
к
его
ногам.
Until
the
lily
poet
of
our
times
Пока
лилия-поэт
наших
времен
Horizoned
on
the
line
Не
очертила
горизонт,
Love
became
the
in
theme
then
Тогда
любовь
стала
главной
темой,
Opposing
fakers
thrice
by
ten
Противостоя
фальшивке
в
тридцать
раз
сильнее.
Don't
perceive
his
empty
plea
Не
внимай
его
пустой
мольбе,
That
redundant
effigy
Тому
ненужному
изваянию.
He's
a
God
in
an
alcove
Он
- Бог
в
алькове.
Take
in
view
his
empty
stool
Взгляни
на
его
пустой
трон,
What's
left
is
satin
cool
Остался
лишь
атлас
холодный.
Clawing
adornment
for
his
crimes
Цепляющееся
украшение
за
его
преступления,
They
saw
they
had
to
draw
the
line
Они
поняли,
что
нужно
провести
черту.
So
they
sent
him
far
away
И
отправили
его
далеко,
So
they
sent
him
far
away
И
отправили
его
далеко,
To
a
little
alcove
В
маленькую
альков,
To
a
little
alcove
all
alone
В
маленькую
альков,
совсем
одного.
He's
a
God,
a
God
Он
- Бог,
Бог.
Now
I
am
silly
Теперь
я
глупый.
Now
I
am
silly
Теперь
я
глупый.
So
silly,
silly
Такой
глупый,
глупый.
Silly,
silly,
silly,
silly
Глупый,
глупый,
глупый,
глупый.
Silly,
silly
Глупый,
глупый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jay, Peter John Murphy, Daniel Gaston Ash, David John Haskins
1
Mask (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
2
This Is for When... (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
3
A God in an Alcove (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
4
Dancing (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
5
Dark Entries (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
6
Hair of the Dog (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
7
Hollow Hills (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
8
In Fear of Fear (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
9
In the Flat Field (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
10
Kick in the Eye (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
11
Silent Hedges (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
12
Stigmata Martyr (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
13
Terror Couple Kill Colonel (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
14
The Man With X-Ray Eyes (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
15
Rosegarden Funeral of Sores (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
16
The Passion of Lovers (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
17
Bela Lugosi's Dead (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
Attention! Feel free to leave feedback.