Lyrics and translation Bauhaus - Saved
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
entering
a
pearl
corridor
Ты
входишь
в
жемчужный
коридор,
Ending
on
your
crimson
spot
Заканчивающийся
на
твоём
багряном
пятне.
I
become
unconscious,
saved
Я
теряю
сознание,
спасённый.
And
just
pursuing
spirograph
И
просто
следую
за
спирографом
With
the
zahra
universes
С
захра-вселенными,
Hung
in
middle
space
Подвешенными
в
межзвёздном
пространстве,
That
i
promise
to
be
you
Что
я
обещаю
быть
тобой.
But
was
no
such
thing
Но
это
не
было
правдой.
I
was
saved,
saved,
saved
Я
был
спасён,
спасён,
спасён.
The
world
does
not
lie
Мир
не
лжёт,
The
place
of
paradise
Место
рая,
The
people,
the
people
lie
Люди,
люди
лгут,
The
people
lie
Люди
лгут.
One
with
your
body
Един
с
твоим
телом,
You
are
walking
peace
Ты
- ходячий
мир.
What
if
things
do
not
part
Что,
если
всё
не
распадётся?
What
if
things
do
not
part
Что,
если
всё
не
распадётся?
Part,
ooh,
ooh
Распадётся,
о-о,
о-о
Saved,
saved
Спасён,
спасён.
You're
entering
a
pearl
corridor
Ты
входишь
в
жемчужный
коридор,
Lying
on
your
crimson
spot
Лежа
на
твоём
багряном
пятне.
I
become
unconscious
Я
теряю
сознание.
Saved,
saved,
saved,
saved,
saved...
Спасён,
спасён,
спасён,
спасён,
спасён...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Armatrading
Attention! Feel free to leave feedback.