Lyrics and translation Bauhaus - The Sanity Assassin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sanity Assassin
Убийца здравомыслия
Sinister
echoes
clutching
at
straws
Зловещее
эхо
цепляется
за
соломинку,
Letter
boxes
screaming
почтовые
ящики
кричат.
You
try
to
pin
him
to
the
wall
Ты
пытаешься
прижать
его
к
стене,
You
end
up
on
the
ceiling
а
оказываешься
на
потолке.
Locked
in
a
dome
Запертая
в
куполе,
The
shadows
flicker
by
тени
мелькают
мимо.
He's
the
madcap
pusher
Он
— безумный
толкач,
Delerium
the
drug
he's
dealing
бред
— наркотик,
которым
он
торгует.
He
drops
a
capsule
in
your
drink
Он
бросает
капсулу
в
твой
напиток
And
spikes
your
dreams
with
madness
и
отравляет
твои
сны
безумием.
He's
the
sniper
in
the
hills
Он
— снайпер
на
холмах,
Hiding
the
holes
in
your
head
скрывающий
дыры
в
твоей
голове.
He's
the
poison
in
your
poison
Он
— яд
в
твоем
яде,
The
razor
in
your
head
лезвие
в
твоей
голове,
Hanging
on
a
picture
висящее
на
картинке,
Eyelid
needle
and
thread
игла
и
нитка
для
век.
You
empty
yourself
once
again
Ты
опустошаешь
себя
снова
и
снова,
But
he's
always
one
step
ahead
но
он
всегда
на
шаг
впереди.
He
whispers
in
your
ear
Он
шепчет
тебе
на
ухо:
Was
it
nothing
that
you
said
"Разве
ты
ничего
не
сказала?"
He's
walking
in
your
sleep
now
Теперь
он
бродит
в
твоих
снах,
He
keeps
your
fat
paranoia
well-fed
он
хорошо
кормит
твою
жирную
паранойю.
He
drops
a
capsule
in
your
drink
Он
бросает
капсулу
в
твой
напиток
And
spikes
your
dreams
with
madness
и
отравляет
твои
сны
безумием.
The
sanity
assassin
Убийца
здравомыслия
Stays
up
all
night
stalking
не
спит
всю
ночь,
выслеживая
жертву.
The
sanity
assassin
Убийца
здравомыслия
Picks
off
victims
like
flies
отстреливает
жертв,
как
мух.
The
sanity
assassin
Убийца
здравомыслия
Let
his
fingers
do
the
walking
позволяет
своим
пальцам
делать
всю
работу.
The
sanity
assassin
Убийца
здравомыслия
—
The
crack
shot
between
your
eyes
меткий
выстрел
между
твоих
глаз.
He's
got
you
in
his
sights
Он
держит
тебя
на
мушке.
He
drops
a
capsule
in
your
drink
Он
бросает
капсулу
в
твой
напиток
And
spikes
your
dreams
with
madness
и
отравляет
твои
сны
безумием.
The
razor
in
your
head
Лезвие
в
твоей
голове.
He's
the
poison
in
your
poison
Он
— яд
в
твоем
яде.
Drops
a
capsule
in
your
drink
Бросает
капсулу
в
твой
напиток
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Murphy, Kevin Haskins, Daniel Ash, Jay David
Attention! Feel free to leave feedback.