Bauhaus - This Is for When... (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bauhaus - This Is for When... (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)




This Is for When... (Live At Hammersmith Palais, 9th November 1981)
Это для того момента, когда... (Живое выступление в Hammersmith Palais, 9 ноября 1981)
This is for when the slats of the night slam shut on you
Это для того момента, когда планки ночи захлопнутся над тобой,
For when the radio is broken and crackles like uranium orchids
Когда радио сломано и трещит, как урановые орхидеи,
For when the fohn-wind rattles the telephone wires
Когда фённый ветер гремит в телефонных проводах,
Like a handful of bones
Словно горсть костей.
And for when dream ambulances skitter through the streets
И для того момента, когда машины скорой помощи скользят по улицам
At midnight
В полночь.
In the amusement arcade
В зале игровых автоматов
A sailor whose muscles writhe with tattoos and pornography
Моряк, чьи мускулы извиваются от татуировок и порнографии,
Doubled up, his vomiting emeralds
Склонился, изрыгая изумруды.
Elsewhere, a black man with brass teeth
Где-то еще, чернокожий мужчина с медными зубами
And a swallow skin tie is laughing and laughing
И галстуком из кожи ласточки смеется и смеется,
And offering poisoned candy floss to the children
Предлагая отравленную сладкую вату детям.
This is for when
Это для того момента, когда
Your cuff gets caught in the cogs of an urban evening
Твоя манжета застрянет в шестеренках городского вечера,
For when your vision is frayed and you don't havve
Когда твое зрение истончится, и у тебя не останется
Anymore lust
Больше вожделения.
This is for the wasp-woman
Это для женщины-осы.
This is for the torturer's wives with their thumbs blue
Это для жен палачей, чьи большие пальцы синие,
As billiard chalk
Как бильярдный мел.
This is for all the mathematicians who got mixed up
Это для всех математиков, которые запутались
In the dream gang
В банде сновидений.
This is for when
Это для того момента, когда
You get caught in a sleep-riot
Ты попадешь в сонное восстание.
This is for when
Это для того момента, когда
Your jism turns to platinium
Твоя сперма превратится в платину.
For when the television is full of murder
Когда телевизор полон убийств,
For when the sky is out of order
Когда небо не в порядке,
For when your room is crawling with cheap poetry
Когда твоя комната кишит дешевой поэзией.
This is for when
Это для того момента, когда
Your veins are singing with indigo
Твои вены поют индиго.
For when the radiator is full of fever
Когда радиатор полон жара,
For when your sex is full of voodoo
Когда твой секс полон вуду,
For when your clothes are imaginary
Когда твоя одежда воображаемая,
For when your kitchen is dead
Когда твоя кухня мертва.
This is for when
Это для того момента, когда
Your flesh creeps and never comes back
Твоя плоть ползет и никогда не возвращается.






Attention! Feel free to leave feedback.