Lyrics and translation Bausa - Medusa
Jajajaja,
mhmmm
(ja,
ja)
Jajajaja,
mhmmm
(да,
да)
Ich
flog
von
Indien
nach
Japan,
nur
um
dich
zu
seh'n
(jo)
Я
летел
из
Индии
в
Японию
только
для
того,
чтобы
увидеть
тебя
(Джо)
Und
schwamm
von
dort
aus
nach
Taiwan,
doch
du
warst
nicht
da
И
поплыл
оттуда
на
Тайвань,
но
тебя
там
не
было
Ich
hab'
lang
auf
dich
gewartet,
um
dich
mitzunehm'n
(jo)
Я
долго
ждал
тебя,
чтобы
взять
тебя
с
собой
(jo)
Aber
du
warst
mit
einem
anderen
in
Afrika
(ah)
Но
вы
были
в
Африке
с
другим
(ах)
Ich
bin
die
ganze
Zeit
am
rauchen
(Tabakwaren)
Я
все
время
курю
(табачные
изделия)
Und
ich
trinke,
bis
ich
blau
bin
(Avatar)
И
я
пью,
пока
не
посинею
(аватар)
Ich
hab'
genug
davon,
dir
nachzufahren
(yeah)
Мне
достаточно
того,
что
я
иду
за
тобой
(да)
Nach
all
den
Jahr'n
auf
der
Autobahn,
ey
После
всех
этих
лет
на
шоссе,
ey
Keiner
weiß,
wo
(wo)
Никто
не
знает,
где
(где)
Du
dich
wieder
rumtreibst
Ты
снова
возишься
Und
wie
schlägst
du
grade
wieder
die
Zeit
tot?
(tot)
И
как
ты
снова
бьешь
время
мертвым?
(мертвый)
Wahrscheinlich
liegst
du
unterm
Sektempfang
Вероятно,
вы
лежите
под
игристым
приемом
Und
rufst
darunter
den
perfekten
Mann
(ah-ah-ah)
И
назови
среди
них
идеального
мужчину
(ах-ах-ах)
Du
lässt
dich
gern
bestechen
Ты
любишь
подкупать
Mit
ein
bisschen
Wein
(mit
ein
bisschen
Wein)
С
небольшим
количеством
вина
(с
небольшим
количеством
вина)
Schenkst
jedem
Kerl
ein
Lächeln
Подарите
каждому
парню
улыбку
Und
lässt
mich
allein,
doch
(und
lässt
mich
allein)
И
оставляет
меня
в
покое,
но
(и
оставляет
меня
в
покое)
Du
kannst
mein
Herz
nicht
brechen
(du
kannst)
Вы
не
можете
разбить
мое
сердце
(вы
можете)
Es
ist
aus
Stein
Он
сделан
из
камня
Medusa,
Medusa
(yeah,
yeah)
Medusa,
Medusa
(да,
да)
Ah!
Ich
hab'
gewusst,
du
bist
gemein
Ах!
Я
знал,
что
ты
злой
Doch
das
scheint
dir
nicht
genug
zu
sein,
du
musst
es
übertreiben
Но
вам
этого
кажется
недостаточно,
вы
должны
переусердствовать
Früher
wusst'
ich
Liebe
noch
von
Lust
zu
unterscheiden
Раньше
я
знал,
что
любовь
все
еще
отличается
от
похоти
Aber
mittlerweile
ist
in
meiner
Brust
nur
noch
ein
Stein
Но
между
тем
в
моей
груди
остался
только
камень
Ich
musste
nicht
mal
wein'n,
als
ich
wusste,
dass
du's
treibst
Мне
даже
не
пришлось
плакать,
когда
я
знал,
что
ты
гонишь
Mit
der
halben
Welt,
ich
fand
es
sogar
lustig
mit
der
Zeit,
haha
С
половиной
мира,
я
нашел
это
даже
смешно
со
временем,
ха-ха
Inzwischen
weiß
ich,
dass
die
Wunde
schnell
verheilt
Между
тем,
я
знаю,
что
рана
быстро
заживает
Und
ich
will
dich
nicht
mehr
haben,
deine
Mu
ist
zu
weit
И
я
больше
не
хочу
тебя,
твоя
му
слишком
далеко
Viele
Männer
wurden
zu
Steinen
und
du
(und
du)
Многие
мужчины
стали
камнями,
а
ты
(и
ты)
Hast
für
sie
Platz
in
deiner
Zeile
gesucht
(jaja)
Вы
искали
для
них
место
в
вашей
строке
(jaja)
Doch
es
war
nicht
mal
eine
Seite
genug
Но
не
хватило
даже
одной
стороны
Und
inzwischen
schreibst
du
ein
eigenes
Buch
(ich)
А
между
тем
ты
пишешь
собственную
книгу
(я)
Du
lässt
dich
gern
bestechen
Ты
любишь
подкупать
Mit
ein
bisschen
Wein
(mit
ein
bisschen
Wein)
С
небольшим
количеством
вина
(с
небольшим
количеством
вина)
Schenkst
jedem
Kerl
ein
Lächeln
Подарите
каждому
парню
улыбку
Und
lässt
mich
allein,
doch
(Baby)
И
оставляет
меня
в
покое,
но
(ребенок)
Du
kannst
mein
Herz
nicht
brechen
Ты
не
можешь
разбить
мое
сердце
Es
ist
aus
Stein
Он
сделан
из
камня
Medusa,
Medusa
Медуза,
Медуза
Alles
ist
gut
so
wie
es
ist
Все
хорошо,
как
есть
(Alles
ist
gut
so
wie
es
ist)
(Все
хорошо,
как
есть)
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
vermisst
Потому
что
я
знаю,
что
ты
тоже
скучаешь
по
мне
(Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
vermisst)
(Потому
что
я
знаю,
что
ты
тоже
скучаешь
по
мне)
Du
kannst
nicht
lieben,
weil
du
dich
so
sehr
hasst
Вы
не
можете
любить,
потому
что
вы
так
ненавидите
себя
Doch
im
Großen
und
Ganzen
juckt
es
mich
nicht,
was
du
machst,
woaah
Но,
по
большому
счету,
меня
не
зудит,
Что
ты
делаешь,
woaah
Du
lässt
dich
gern
bestechen
Ты
любишь
подкупать
Mit
ein
bisschen
Wein
С
небольшим
количеством
вина
Schenkst
jedem
Kerl
ein
Lächeln
Подарите
каждому
парню
улыбку
Und
lässt
mich
allein,
doch
И
оставляет
меня
в
покое,
но
Du
kannst
mein
Herz
nicht
brechen
Ты
не
можешь
разбить
мое
сердце
Es
ist
aus
Stein
Он
сделан
из
камня
Medusa,
Medusa
Медуза,
Медуза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alexander müller
Attention! Feel free to leave feedback.