Lyrics and translation Bauti Mascia - Tu Chongo de Turno 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Chongo de Turno 2.0
Твой очередной парень 2.0
Y
es
que
me
encuentro
mal
del
todo,
porque
todo
está
bien
Мне
так
плохо,
хотя
всё
хорошо,
Pero
por
algo
que
me
falta
todo
se
pone
al
revés
Но
из-за
чего-то
недостающего
всё
переворачивается
с
ног
на
голову.
Y
no
quiero
sonar
iluso
pero
de
verdad
pensé
И
я
не
хочу
казаться
наивным,
но
я
действительно
думал,
Que
no
era
tu
chongo
de
turno
pero
me
tocó
perder
Что
я
не
твой
очередной
парень,
но
мне
пришлось
проиграть.
Y
ahora
estoy
en
ésta,
tratándote
de
olvidar
И
теперь
я
в
таком
состоянии,
пытаюсь
тебя
забыть.
Ya
pasó
un
tiempo
pero
cuesta
asumir
que
ya
no
estás
Прошло
уже
время,
но
трудно
смириться
с
тем,
что
тебя
больше
нет.
Pero
contame
cómo
estás,
que
a
mi
siempre
me
va
a
importar
Но
расскажи
мне,
как
ты,
мне
всегда
будет
не
всё
равно.
A
veces
sueño
que
contestas
que
volvemos
a
empezar
Иногда
мне
снится,
что
ты
отвечаешь,
что
мы
начинаем
всё
сначала.
Que
volvemos
a
empeza-ah-ah,
ah-ar
Что
мы
начинаем
всё
сначала-а-а,
а-а.
Que
volvemos
a
empeza-ah-ah,
ah-ar
Что
мы
начинаем
всё
сначала-а-а,
а-а.
¿Y
quieres
que
te
cuente
qué
me
pasa?
Хочешь,
я
расскажу
тебе,
что
со
мной?
Que
ya
no
quiero
estar
en
casa
Я
больше
не
хочу
сидеть
дома.
Y
si
no
estás
conmigo
las
horas
lento
me
pasan
И
если
тебя
нет
рядом,
часы
тянутся
так
медленно.
Cada
vez
que
me
acuesto
la
nostalgia
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать,
ностальгия
Quiere
que
te
recuerde
y
eso
cansa
Заставляет
меня
вспоминать
тебя,
и
это
утомляет.
Y
quiero
que
me
digas
que
И
я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
Que
pensás
en
mí
también
Ты
тоже
думаешь
обо
мне.
Y
si
hay
algo
que
pueda
hacer
И
если
есть
что-то,
что
я
могу
сделать,
Que
me
lo
hagas
saber
Дай
мне
знать.
Si
eso
va
a
hacer
que
tú
vuelvas
Если
это
поможет
тебе
вернуться.
Que
me
digas
que
Скажи
мне,
что
Que
pensás
en
mí
también
Ты
тоже
думаешь
обо
мне.
Y
si
hay
algo
que
pueda
hacer
И
если
есть
что-то,
что
я
могу
сделать,
Que
me
lo
hagas
saber
Дай
мне
знать.
Hoy
me
encuentro
mal
del
todo,
porque
todo
está
bien
Сегодня
мне
так
плохо,
хотя
всё
хорошо,
Pero
por
algo
que
me
falta
todo
se
pone
al
revés
Но
из-за
чего-то
недостающего
всё
переворачивается
с
ног
на
голову.
Y
no
quiero
sonar
iluso
pero
de
verdad
pensé
И
я
не
хочу
казаться
наивным,
но
я
действительно
думал,
Que
no
era
tu
chongo
de
turno
pero
me
tocó
perder
Что
я
не
твой
очередной
парень,
но
мне
пришлось
проиграть.
Y
ahora
estoy
en
ésta,
tratándote
de
olvidar
И
теперь
я
в
таком
состоянии,
пытаюсь
тебя
забыть.
Ya
pasó
un
tiempo
pero
cuesta
asumir
que
ya
no
estás
Прошло
уже
время,
но
трудно
смириться
с
тем,
что
тебя
больше
нет.
Pero
contame
cómo
estás,
que
a
mi
siempre
me
va
a
importar
Но
расскажи
мне,
как
ты,
мне
всегда
будет
не
всё
равно.
A
veces
sueño
que
contestas
que
volvemos
a
empezar
Иногда
мне
снится,
что
ты
отвечаешь,
что
мы
начинаем
всё
сначала.
Que
volvemos
a
empeza-ah-ah,
ah-ar
Что
мы
начинаем
всё
сначала-а-а,
а-а.
Que
volvemos
a
empeza-ah-ah,
ah-ar
Что
мы
начинаем
всё
сначала-а-а,
а-а.
No
quiero
ser
tu
amigo,
tampoco
tu
enemigo
Я
не
хочу
быть
твоим
другом,
и
не
хочу
быть
твоим
врагом.
Tampoco
quiero
cantarte
canciones
de
Camilo
И
не
хочу
петь
тебе
песни
Камило.
Quiero
volver
a
lo
mismo,
la
pizza
el
domingo
Хочу
вернуться
к
тому
же,
пицца
по
воскресеньям,
Reír
sin
decirnos
nada
Смеяться,
не
говоря
ни
слова.
Y
no
es
que
piense
mal
de
vos
И
я
не
думаю
о
тебе
плохо,
Yo
sé
bien
lo
buena
que
sos
Я
знаю,
какая
ты
хорошая.
No
hay
nada
que
me
tengas
que
pedir
perdón
Тебе
не
за
что
просить
у
меня
прощения.
Y
ahora
estoy
en
ésta,
tratándote
de
olvidar
И
теперь
я
в
таком
состоянии,
пытаюсь
тебя
забыть.
Ya
pasó
un
tiempo
pero
cuesta
asumir
que
ya
no
estás
Прошло
уже
время,
но
трудно
смириться
с
тем,
что
тебя
больше
нет.
Pero
contame
cómo
estás,
que
a
mi
siempre
me
va
a
importar
Но
расскажи
мне,
как
ты,
мне
всегда
будет
не
всё
равно.
A
veces
sueño
que
contestas
que
volvemos
a
empezar
Иногда
мне
снится,
что
ты
отвечаешь,
что
мы
начинаем
всё
сначала.
Que
volvemos
a
empeza-ah-ah,
ah-ar
Что
мы
начинаем
всё
сначала-а-а,
а-а.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bautista Mascia
Attention! Feel free to leave feedback.