Lyrics and translation Bazanji - No Surprise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding,
riding,
riding,
they
been
tryna
keep
me
locked
down
Мчу,
мчу,
мчу,
они
пытались
удержать
меня
взаперти,
Ain't
no
way
around
it,
you
know
I
ain't
going
back
now
Но
нет
пути
назад,
детка,
знай,
я
не
вернусь,
Always
saw
this
coming,
knew
that
I
would
be
the
man
now
Всегда
видел
это,
знал,
что
стану
главным,
Everything
gon'
happen
how
it's
meant
to,
it's
all
planned
out,
yeah
Все
случится
так,
как
задумано,
все
спланировано,
да.
I
ain't
ever
have
nobody
by
my
side
Никого
не
было
рядом
со
мной,
Had
to
do
it
all
myself,
this
shit
is
do
or
die
Пришлось
все
делать
самому,
пан
или
пропал,
I
can
never
fake
it,
I
won't
ever
tell
'em
lies
Я
никогда
не
притворяюсь,
не
буду
врать,
Finally
getting
what
I
wanted,
it
ain't
no
surprise
Наконец-то
получаю
то,
чего
хотел,
без
сюрпризов.
These
rappers
acting
like
we
homies
but
never
met
in
person
Эти
рэперы
ведут
себя,
как
будто
мы
друзья,
но
никогда
не
виделись
лично,
How
you
call
somebody
your
bro
who
you
never
know,
that
shit
concerning
Как
ты
можешь
называть
кого-то
братом,
если
ты
его
не
знаешь,
это
настораживает,
My
temper
burning,
no
time
for
conversing
Мой
гнев
пылает,
нет
времени
на
разговоры,
I'm
focused
on
myself,
ain't
no
label
putting
me
on
a
shelf
Я
сосредоточен
на
себе,
никакой
лейбл
не
поставит
меня
на
полку.
I
went
from
a
nobody
to
a
somebody,
still
a
lotta
room
I
gotta
grow
Я
прошел
путь
от
никого
до
кого-то,
но
мне
еще
есть
куда
расти,
I'm
a
self-made
millionaire,
I
don't
care
about
the
internet
jokes
Я
миллионер,
сделавший
себя
сам,
мне
плевать
на
шутки
в
интернете,
Now
the
Roley
only
thing
Tik
Toking
Теперь
только
Rolex
тикает
в
TikTok,
With
the
homies
always
be
boss
talking
С
корешами
всегда
говорим
по-крупному,
Imma
play
the
game
by
my
own
rules,
I
never
lose,
I
always
keep
on
Я
играю
по
своим
правилам,
я
никогда
не
проигрываю,
я
всегда
продолжаю.
Riding,
riding,
riding,
they
been
tryna
keep
me
locked
down
Мчу,
мчу,
мчу,
они
пытались
удержать
меня
взаперти,
Ain't
no
way
around
it,
you
know
I
ain't
going
back
now
Но
нет
пути
назад,
детка,
знай,
я
не
вернусь,
Always
saw
this
coming,
knew
that
I
would
be
the
man
now
Всегда
видел
это,
знал,
что
стану
главным,
Everything
gon'
happen
how
it's
meant
to,
it's
all
planned
out,
yeah
Все
случится
так,
как
задумано,
все
спланировано,
да.
I
ain't
ever
have
nobody
by
my
side
Никого
не
было
рядом
со
мной,
Had
to
do
it
all
myself,
this
shit
is
do
or
die
Пришлось
все
делать
самому,
пан
или
пропал,
I
can
never
fake
it,
I
won't
ever
tell
'em
lies
Я
никогда
не
притворяюсь,
не
буду
врать,
Finally
getting
what
I
wanted,
it
ain't
no
surprise
Наконец-то
получаю
то,
чего
хотел,
без
сюрпризов.
I
just
go
and
mind
my
business
Я
просто
занимаюсь
своими
делами,
When
I
start
it
I
gotta
finish
Если
я
начал,
то
должен
закончить,
Never
got
limits,
they
all
witness,
counting
my
winnings
Нет
пределов,
все
свидетели,
считаю
свои
выигрыши.
Ain't
got
time
for
split
decisions,
it's
a
knockout
Нет
времени
на
половинчатые
решения,
это
нокаут,
Only
got
one
round,
if
I
fall
down
watch
me
get
up
Только
один
раунд,
если
я
упаду,
смотри,
как
я
встану.
They
tryna
fool
me
it's
a
setup,
yeah
Они
пытаются
обмануть
меня,
это
подстава,
да,
Don't
need
your
money
got
my
own
shit
Мне
не
нужны
твои
деньги,
у
меня
есть
свои,
Don't
need
your
help
got
my
own
clique
Мне
не
нужна
твоя
помощь,
у
меня
своя
команда,
Don't
need
nobody
all
on
my
dick
cuz
I
got
my
own
chick
Мне
никто
не
нужен,
потому
что
у
меня
есть
моя
девушка.
I
can't
forget
what
I
went
through
Я
не
могу
забыть,
через
что
прошел,
Cuz
I
ain't
never
tryna
go
back
Потому
что
я
никогда
не
хочу
вернуться
назад.
Nowadays
all
I
get
is
good
news
Теперь
я
получаю
только
хорошие
новости,
And
you
already
know
that
I
be
И
ты
уже
знаешь,
что
я
Riding,
riding,
riding,
they
been
tryna
keep
me
locked
down
Мчу,
мчу,
мчу,
они
пытались
удержать
меня
взаперти,
Ain't
no
way
around
it,
you
know
I
ain't
going
back
now
Но
нет
пути
назад,
детка,
знай,
я
не
вернусь,
Always
saw
this
coming,
knew
that
I
would
be
the
man
now
Всегда
видел
это,
знал,
что
стану
главным,
Everything
gon'
happen
how
it's
meant
to,
it's
all
planned
out,
yeah
Все
случится
так,
как
задумано,
все
спланировано,
да.
I
ain't
ever
have
nobody
by
my
side
Никого
не
было
рядом
со
мной,
Had
to
do
it
all
myself,
this
shit
is
do
or
die
Пришлось
все
делать
самому,
пан
или
пропал,
I
can
never
fake
it,
I
won't
ever
tell
'em
lies
Я
никогда
не
притворяюсь,
не
буду
врать,
Finally
getting
what
I
wanted,
it
ain't
no
surprise
Наконец-то
получаю
то,
чего
хотел,
без
сюрпризов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shad Albarazanji
Attention! Feel free to leave feedback.