Lyrics and translation Bazart - Echo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
schuilt
een
held
heel
diep
ik
mij
Глубоко
внутри
меня
скрывается
герой,
Hij
woont
daar
al
een
hele
tijd
Он
живет
там
уже
очень
давно.
Het
zijn
twee
imago's
in
een
gevecht
Это
два
образа
в
борьбе,
Zoals
de
meester
en
zijn
knecht
Как
господин
и
его
слуга.
Ik
hoor
zijn
echo
in
mijn
hoofd
Я
слышу
его
эхо
в
своей
голове,
Hij
heeft
mij
van
mijn
stem
beroofd
Он
лишил
меня
моего
голоса.
Ik
heb
niets
gedaan,
niets
beloofd
Я
ничего
не
сделал,
ничего
не
обещал,
Hij
dwaalt
als
ridder
zonder
hoofd
Он
бродит,
как
рыцарь
без
головы.
Zijn
hele
leven
is
een
strijd
Вся
его
жизнь
— борьба,
Hij
wacht
tot
iemand
hem
bevrijdt
Он
ждет,
когда
кто-нибудь
его
освободит.
Hij
wordt
verwaarloosd
Он
заброшен,
Het
lijkt
net
een
stille
strijd
in
zijn
verzet
Это
похоже
на
тихую
борьбу
в
его
сопротивлении.
Ik
hoor
zijn
echo
in
mijn
hoofd
Я
слышу
его
эхо
в
своей
голове,
(Ik
zou
willen
weten
hoe
het
zonder
zou
zijn)
(Я
хотел
бы
знать,
каково
это
было
бы
без
него.)
Hij
heeft
mij
van
mijn
stem
beroofd
Он
лишил
меня
моего
голоса.
Ik
heb
niets
gedaan,
niets
beloofd
Я
ничего
не
сделал,
ничего
не
обещал,
(Ik
zou
willen
weten
hoe
het
zonder
zou
zijn)
(Я
хотел
бы
знать,
каково
это
было
бы
без
него.)
Hij
dwaalt
als
ridder
zonder
hoofd
Он
бродит,
как
рыцарь
без
головы.
Ik
ben
verdwaald,
ik
ben
verdoofd
Я
потерян,
я
оцепенел,
'T
Is
niet
door
mij,
mijn
ongeloof
Это
не
из-за
меня,
из-за
моего
неверия.
Ik
ben
verdwaald,
ik
ben
verdoofd
Я
потерян,
я
оцепенел,
'T
Is
niet
door
mij,
mijn
ongeloof
Это
не
из-за
меня,
из-за
моего
неверия.
Ik
hoor
zijn
echo
in
mijn
hoofd
Я
слышу
его
эхо
в
своей
голове,
Hij
heeft
mij
van
mijn
stem
beroofd
Он
лишил
меня
моего
голоса.
Ik
heb
niets
gedaan,
niets
beloofd
Я
ничего
не
сделал,
ничего
не
обещал,
Hij
dwaalt
als
ridder
zonder
Он
бродит,
как
рыцарь
без...
Ik
hoor
zijn
echo
in
mijn
hoofd
Я
слышу
его
эхо
в
своей
голове,
(Ik
zou
willen
weten
hoe
het
zonder
zou
zijn)
(Я
хотел
бы
знать,
каково
это
было
бы
без
него.)
Hij
heeft
mij
van
mijn
stem
beroofd
Он
лишил
меня
моего
голоса.
Ik
heb
niets
gedaan,
niets
beloofd
Я
ничего
не
сделал,
ничего
не
обещал,
(Ik
zou
willen
weten
hoe
het
zonder
zou
zijn)
(Я
хотел
бы
знать,
каково
это
было
бы
без
него.)
Hij
dwaalt
als
ridder
zonder
hoofd
Он
бродит,
как
рыцарь
без
головы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Christina J Symons
Album
Echo
date of release
30-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.