Bazil - Si Tú Supieras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bazil - Si Tú Supieras




Si Tú Supieras
Если бы ты знала
Yo pensé que después de tanto tiempo te podría olvidar
Я думал, что спустя столько времени смогу тебя забыть,
Y hoy al verte no puedo escaparme de la realidad
Но увидев тебя сегодня, не могу скрыться от реальности.
Intente buscar en otros amores la felicidad
Пытался найти счастье в других отношениях,
Pero nunca pude conseguirlo y estio es la verdad
Но так и не смог, и это правда.
Te extraño
Скучаю по тебе.
Te quiero
Люблю тебя.
Hice todo hasta lo imposible por volverte a ver
Я сделал все возможное, чтобы увидеть тебя снова,
Te busqué por todos los lufgares y no te encontré
Искал тебя повсюду, но не нашел.
Te sentia cada vez más lejos de mi corazón
Чувствовал, как ты все больше отдаляешься от моего сердца,
Que creí hasta por un momento que perdía tu amor
Что на мгновение я даже поверил, что теряю твою любовь.
Cariño
Любимая,
Te extraño
Я скучаю по тебе.
Si tu supieras cuantas veces te he soñado
Если бы ты знала, сколько раз ты мне снилась,
Si tu supieras que difícil es vivir
Если бы ты знала, как тяжело жить,
Yo te recuerdo estando siempre enamorada
Я помню тебя, всегда влюбленного,
Que me haces falta y tu lo sabes es así
Ты мне нужна, и ты это знаешь.
Dame tu mano y si aun me quieres ven conmigo
Дай мне свою руку, и если ты все еще любишь меня, будь со мной.
Yo te prometo que mi amor es para ti
Я обещаю, что моя любовь принадлежит тебе.
No es suficiente querer solo como a migo
Недостаточно просто любить как друга.
Di que me quieres
Скажи, что любишь меня.
Por favor dime que si
Пожалуйста, скажи "да".
Si tu supieras... que no vivir sin ti
Если бы ты знала... что я не могу жить без тебя.
Te lo juro amor
Клянусь тебе, любимая.
Si tu supieras que no vivir sin ti y que me quieres dime que si
Если бы ты знала, что я не могу жить без тебя, и что ты любишь меня, скажи "да".
Después de tanto tiempo me he dado cuenta que sin ti no soy feliz
Спустя столько времени я понял, что без тебя я не счастлив.
Si tu supieras que no vivir sin ti y que me quieres dime que si
Если бы ты знала, что я не могу жить без тебя, и что ты любишь меня, скажи "да".
Busco en otra la felicidad y no lo puedo conseguir
Ищу счастье в других, но не могу его найти.
Si tu supieras que no vivir sin ti y que me quieres dime que si
Если бы ты знала, что я не могу жить без тебя, и что ты любишь меня, скажи "да".
Que en este momento puro amor es lo que por ti yo siento
Что в этот момент я испытываю к тебе только чистую любовь.
Si tu supieras cuanto te quiero
Если бы ты знала, как сильно я тебя люблю.
Si tu supieras que no vivir sin ti y que me quieres dime que si
Если бы ты знала, что я не могу жить без тебя, и что ты любишь меня, скажи "да".
Dime que si, dímelo
Скажи "да", скажи мне.
No es suficiente querer solo como amigo, di que me quieres
Недостаточно просто любить как друга, скажи, что любишь меня.
Por favor dime que si
Пожалуйста, скажи "да".
Si tu supieras que no vivir sin ti.
Если бы ты знала, что я не могу жить без тебя.
Te lo juro amor.
Клянусь тебе, любимая.






Attention! Feel free to leave feedback.