Lyrics and translation Bazra feat. Osi - Narko's (feat. Osi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narko's (feat. Osi)
Narko's (feat. Osi)
Fact
trap
bizim
meslek
Факт
трэп
– наша
профессия,
Sizin
teknik
baya
işlevsiz
Ваша
техника
банальна
и
бесполезна.
Narco's
aile
şirket
değil
Narco's
– не
семейный
бизнес,
Kahpelik
yaptı
bize
satmam
diyip
Сучьи
поступили,
сказав:
«Не
продадим».
Deis
mücevher
ona
paha
biçilmez
Драгоценности
Deis
бесценны,
Satın
alamazsın
gücün
yetmez
Не
сможешь
купить,
у
тебя
не
хватит
сил.
Kültür
bekçileri
wack
rapçileri
Хранители
культуры,
wack
рэперы,
Susturmaya
"Yoksun"
yeter
Чтобы
заткнуть
их,
достаточно
сказать:
«Ты
– ничто».
Dissledi
bizi
ve
kapattı
kepenk
Он
диссил
нас
и
закрыл
лавочку,
Geldi
semte
gitti
oldu
elek
Пришел
в
район,
ушел,
став
решетом.
Teker
teker
tabi
gidicekler
Все
они
уйдут
один
за
другим,
Bartu
Osi
rakipse,
bize
tabi
olamıcan
engel
Если
Барту
и
Оси
– соперники,
то
вам
не
удастся
нас
остановить.
Çukurlardan
çıktık
geldik
Мы
выбрались
из
ямы,
Uykuları
bu
işe
piç
ettik
Потратили
на
это
дело
свой
сон,
Küfür
var
evet
sözlü
abusing
Да,
есть
ругань,
словесные
оскорбления,
Kral
çıplak
sense
Real
Madrid
Король
голый,
если
ты
– Реал
Мадрид.
Çukurlardan
çıktık
geldik
Мы
выбрались
из
ямы,
Uykuları
bu
işe
piç
ettik
Потратили
на
это
дело
свой
сон,
Küfür
var
evet
sözlü
abusing
Да,
есть
ругань,
словесные
оскорбления,
Kral
çıplak
sense
Real
Madrid
Король
голый,
если
ты
– Реал
Мадрид.
Çukurlardan
çıktık
geldik
Мы
выбрались
из
ямы,
Uykuları
bu
işe
piç
ettik
Потратили
на
это
дело
свой
сон,
Küfür
var
evet
sözlü
abusing
Да,
есть
ругань,
словесные
оскорбления,
Kral
çıplak
sense
Real
Madrid
Король
голый,
если
ты
– Реал
Мадрид.
Poligona
çıktım
12'ye
baktım
Я
вышел
на
полигон,
посмотрел
на
12,
Harakiri
döndü
cigarayı
yaktım
Харакири
превратилось
в
зажженную
сигарету,
Purple
Haze'i
Bazo
kova
yaptı
Bazo
превратил
Purple
Haze
в
ведро,
Gerçek
doktoru
deli
kobay
attı
Сумасшедший
доктор
бросил
подопытную
крысу,
Yeti
gibi
girdim
beat'i
Osi
çaktı
Я
ворвался
в
бит,
как
йети,
Оси
ударил,
Lirikleri
ezdim
onu
çöpe
bastım
Я
растоптал
твои
стихи
и
выбросил
их
в
мусор,
Seninkine
girdim
sekiz
şekli
aldı
Я
вошел
в
твою,
она
приняла
восемь
форм,
Sikişime
hayran
karıları
vardı
У
нее
были
сучки,
которые
обожали
мой
член.
Prr
karının
amına
çakayım!
Прр,
трахнуть
бы
твою
бабу!
Narco's
kanka
deli
olayı!
Narco's,
братан,
это
жесть!
Yaklaşma
tahtını
esir
alırım!
Не
подходи,
я
захвачу
твой
трон!
Yamyam
gibi
biz
aç
bakarız!
Мы
смотрим
голодными
глазами,
как
каннибалы!
Çukurlardan
çıktık
geldik
Мы
выбрались
из
ямы,
Uykuları
bu
işe
piç
ettik
Потратили
на
это
дело
свой
сон,
Küfür
var
evet
sözlü
abusing
Да,
есть
ругань,
словесные
оскорбления,
Kral
çıplak
sense
Real
Madrid
Король
голый,
если
ты
– Реал
Мадрид.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bazra Narco
Attention! Feel free to leave feedback.