Lyrics and translation Bae - Rompecabezas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
Anyone
Else
Прежде
Всех
Остальных
(Before
Anyone
Else)
Eres,
eres
como
te
soñaba
Ты,
ты
такая,
как
я
мечтал
No
te
hace
falta
mas
nada
Тебе
больше
ничего
не
нужно
Y
tu
figura
me
ha
llevado
a
enloquecer
И
твоя
фигура
свела
меня
с
ума
Como
un
suspiro
en
el
agua
Как
вздох
на
воде
Que
me
regresa
la
calma
Который
возвращает
мне
спокойствие
Eres
tú
la
perfección
en
mujer
Ты
- совершенство
женщины
La
mirada
de
Dua
Lipa
Взгляд
Дуа
Липы
La
cintura
de
Shakira
Талия
Шакиры
Tienes
la
ternura
de
Ariana
У
тебя
нежность
Арианы
Y
la
boquita
de
Selena
И
губки
Селены
Esos
labios
que
envenenan
Эти
губы,
которые
отравляют
Y
tu
belleza
es
como
un
rompecabezas
de
piezas
perfectas
И
твоя
красота
словно
пазл
из
идеальных
кусочков
Justo
lo
que
necesito
Именно
то,
что
мне
нужно
Y
tu
belleza
es
como
un
rompecabezas
de
piezas
perfectas
И
твоя
красота
словно
пазл
из
идеальных
кусочков
Justo
lo
que
necesito
Именно
то,
что
мне
нужно
Con
esa
mirada
me
tiene
loquito
Этим
взглядом
ты
сводишь
меня
с
ума
Me
vas
atrapando
no
puedo
escapar
Ты
пленяешь
меня,
я
не
могу
убежать
Nada
que
cambiar
si
te
acercas
mas
Ничего
не
нужно
менять,
если
ты
подойдешь
ближе
Yo
te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
Yo
te
quiero
a
todas
horas
como
tu
no
existe
otra
Я
хочу
тебя
всегда,
такой
как
ты,
больше
нет
Aquí
te
quiero
a
todas
horas
Я
хочу
тебя
всегда
Yo
te
voy
a
enamorar
Я
влюблю
тебя
в
себя
La
mirada
de
Dua
Lipa
Взгляд
Дуа
Липы
La
cintura
de
Shakira
Талия
Шакиры
Tienes
la
ternura
de
Ariana
У
тебя
нежность
Арианы
Y
la
boquita
de
Selena
И
губки
Селены
Esos
labios
que
envenenan
Эти
губы,
которые
отравляют
Y
tu
belleza
es
como
un
rompecabezas
de
piezas
perfectas
И
твоя
красота
словно
пазл
из
идеальных
кусочков
Justo
lo
que
necesito
Именно
то,
что
мне
нужно
Y
tu
belleza
es
como
un
rompecabezas
de
piezas
perfectas
И
твоя
красота
словно
пазл
из
идеальных
кусочков
Justo
lo
que
necesito
Именно
то,
что
мне
нужно
Eres,
eres
como
te
soñaba
Ты,
ты
такая,
как
я
мечтал
No
te
hace
falta
mas
nada
Тебе
больше
ничего
не
нужно
Y
tu
figura
me
ha
llevado
a
enloquecer
И
твоя
фигура
свела
меня
с
ума
Como
un
suspiro
en
el
agua
Как
вздох
на
воде
Que
me
regresa
la
calma
Который
возвращает
мне
спокойствие
Eres
tu
la
perfección
en
mujer
Ты
- совершенство
женщины
Y
tu
belleza
es
como
un
rompecabezas
de
piezas
perfectas
И
твоя
красота
словно
пазл
из
идеальных
кусочков
Justo
lo
que
necesito
Именно
то,
что
мне
нужно
Y
tu
belleza
es
como
un
rompecabezas
de
piezas
perfectas
И
твоя
красота
словно
пазл
из
идеальных
кусочков
Justo
lo
que
necesito
Именно
то,
что
мне
нужно
Before
Anyone
Else
Прежде
Всех
Остальных
(Before
Anyone
Else)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Isaac Figueroa Borquez
Attention! Feel free to leave feedback.