Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Be More
Ich will mehr sein
Wanna
Be
More
Ich
will
mehr
sein
(Written
by
Benjamin
Winans)
(Geschrieben
von
Benjamin
Winans)
In
the
course
of
this
life,
Im
Verlauf
dieses
Lebens,
Some
friends
you
gain,
some
you
lose.
Gewinnst
du
manche
Freunde,
verlierst
du
manche
Freunde.
And
in
the
back
of
your
mind,
Und
im
Hinterkopf,
You're
searching
for
love
without
the
blues,
Suchst
du
nach
Liebe
ohne
den
Blues,
That's
why
I've
come
from
far
away,
Deshalb
bin
ich
von
weit
her
gekommen,
To
take
away
the
blues,
Um
den
Blues
zu
vertreiben,
And
I've
come
to
say...
Und
ich
bin
gekommen
zu
sagen...
I
wanna
be
more
than
just
somebody,
Ich
will
mehr
sein
als
nur
irgendjemand,
I
wanna
be
more
than
just
a
friend.
Ich
will
mehr
sein
als
nur
ein
Freund.
I
wanna
be
more
than
someone
special,
Ich
will
mehr
sein
als
jemand
Besonderes,
'Cause
special
friends
sometimes
won't
understand.
Denn
besondere
Freunde
verstehen
manchmal
nicht.
Now
we
can
laugh
and
share
the
pain,
Jetzt
können
wir
lachen
und
Schmerz
teilen,
All
of
the
tears
and
joyous
gains,
Alle
Tränen
und
freudigen
Gewinne,
And
when
all
others
fail
to
show,
Und
wenn
alle
anderen
nicht
erscheinen,
Hope
you
believe
and
always
know
Hoffe
ich,
du
glaubst
und
weißt
immer
That
I'll
be
with
you
until
the
end,
Dass
ich
bei
dir
bleibe
bis
zum
Ende,
Not
just
the
good
times,
Nicht
nur
bei
guten
Zeiten,
Like
fair
weathered
friends.
Wie
oberflächliche
Freunde.
I
wanna
be
more
than
just
somebody,
Ich
will
mehr
sein
als
nur
irgendjemand,
I
wanna
be
more
than
just
a
friend.
Ich
will
mehr
sein
als
nur
ein
Freund.
I
wanna
be
more
than
someone
special,
Ich
will
mehr
sein
als
jemand
Besonderes,
'Cause
special
friends
sometimes
won't
understand.
Denn
besondere
Freunde
verstehen
manchmal
nicht.
So
give
me
a
chance
to
show
you
need
me,
Gib
mir
eine
Chance
zu
zeigen,
dass
du
mich
brauchst,
And
give
me
a
try
to
prove
I'm
right.
Und
gib
mir
einen
Versuch,
um
zu
beweisen,
dass
ich
recht
habe.
Then
if
you
decide
to
live
without
me,
Doch
wenn
du
dich
entscheidest,
ohne
mich
zu
leben,
Don't
never
ever
say
I
came
and
passed
your
way,
Sag
niemals,
dass
ich
kam
und
vorbeizog,
And
left
you
standing
there
without
a
hope
or
prayer.
Und
dich
ohne
Hoffnung
oder
Gebet
stehen
ließ.
So
give
me
a
chance
to
show
you
need
me,
Gib
mir
eine
Chance
zu
zeigen,
dass
du
mich
brauchst,
And
give
me
a
try
to
prove
I'm
right.
Und
gib
mir
einen
Versuch,
um
zu
beweisen,
dass
ich
recht
habe.
Then
if
you
decide
to
live
without
me,
Doch
wenn
du
dich
entscheidest,
ohne
mich
zu
leben,
Don't
never
ever
say
I
passed
you
by,
Sag
niemals,
dass
ich
an
dir
vorbeiging,
'Cause
you're
my
reason
why
I
wanna
be
more.
Denn
du
bist
der
Grund,
warum
ich
mehr
sein
will.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Winans
Attention! Feel free to leave feedback.