Lyrics and translation Bebe Winans - Did You Know (feat. Debbie Winans)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did You Know (feat. Debbie Winans)
Знал ли ты (с участием Дебби Винанс)
Did
you
ever
know
that
you
were
patient,
thoughtful?
Знала
ли
ты,
какая
ты
терпеливая,
заботливая?
Did
you
ever
know
that
you
were
everything
that
I
need?
Знала
ли
ты,
что
ты
– всё,
что
мне
нужно?
Everyone
needs
to
have
that
someone
to
listen,
laugh
with,
company
Каждому
нужен
кто-то,
кто
выслушает,
с
кем
можно
посмеяться,
кто
составит
компанию
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Did
you
ever
know
that
you
were
awfully
inviting?
Знала
ли
ты,
какая
ты
невероятно
притягательная?
Did
you
ever
know
that
you
were
everything
I
hoped
to
be?
Знала
ли
ты,
что
ты
– всё,
кем
я
мечтал
быть?
Everyone
needs
to
have
that
someone
to
lean
on,
cry
with
in
time
of
need
Каждому
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться,
с
кем
можно
поплакать
в
трудную
минуту
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Just
like
the
birds
take
to
air,
the
wind
holds
them
there
Как
птицы
взмывают
в
небо,
и
ветер
их
поддерживает,
Safe
and
lovely
across
the
sky
Нежно
и
прекрасно
неся
по
небу,
That′s
what
you
did
for
my
heart,
right
from
the
start
Так
же
ты
поступила
с
моим
сердцем
с
самого
начала
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Did
you
ever
know,
you're
not
just
a
hero?
Знала
ли
ты,
что
ты
не
просто
герой?
You
have
always
been
there
and
always
will
be
Ты
всегда
была
рядом
и
всегда
будешь
Since
the
moment
we
met,
your
love
just
can′t
forget
С
того
момента,
как
мы
встретились,
твоя
любовь
незабываема
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Just
like
the
birds
take
to
air,
the
wind
holds
them
there
Как
птицы
взмывают
в
небо,
и
ветер
их
поддерживает,
Safe
and
lovely
across
the
sky
Нежно
и
прекрасно
неся
по
небу,
That's
what
you
did
for
my
heart,
right
from
the
start
Так
же
ты
поступила
с
моим
сердцем
с
самого
начала
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Did
you
know
that
you
were
this
to
me?
Знала
ли
ты,
что
для
меня
это
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Seal, Bebe Winans
Attention! Feel free to leave feedback.