Bebe Winans - Laughter Just Like a Medicine (Radio Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bebe Winans - Laughter Just Like a Medicine (Radio Version)




Understand why, when life gets hard
Пойми, почему, когда жизнь становится трудной
You start to cry
Ты начинаешь плакать.
Now you can dry all those tears
Теперь ты можешь осушить все эти слезы.
That comes through fears
Это приходит через страхи.
With his supply
С его запасом.
Oh, oh
О, о
(Just like a medicine)
(Прямо как лекарство)
Like a medicine, a medicine
Как лекарство, лекарство.
(Laughter does good) yes it does
(Смех приносит пользу) да, это так.
(Like a medicine) aww ya′ll
(Как лекарство) О-О-О, да!
(Just like a medicine) ooh
(Прямо как лекарство) о-о-о ...
(Just like a medicine)
(Прямо как лекарство)
Now tomorrow may bring, one or two things
Теперь завтрашний день может принести одну или две вещи.
That you don't like, ooh
Это тебе не нравится, о-о-о
And if it does, you can rise above
И если это произойдет, ты сможешь подняться выше.
And win the fight
И выиграть бой.
One way of winning is laughter
Один из способов победить-смех.
Laughter does good (does good) just like a medicine
Смех приносит пользу (приносит пользу), как лекарство.
Just like a medicine yeah, yeah
Прямо как лекарство, да, да
(Just like a medicine)
(Прямо как лекарство)
So keep on laughing
Так что продолжай смеяться.
(Laughter does good, like a medicine) oh
(Смех приносит пользу, как лекарство) о
(Just like a medicine) and it works ya′ll
(Прямо как лекарство) и это сработает.
(Just like a medicine)
(Прямо как лекарство)
So when they lie on you (laugh about it)
Поэтому, когда они лежат на тебе (смейся над этим).
When they talk about you (laugh about it)
Когда они говорят о тебе (смейся над этим).
When they scandalize your name (ooh, laugh about it)
Когда они скандалят твое имя (о, смейся над этим).
That's when you take your (take your medicine)
Вот когда ты принимаешь свое (принимаешь свое лекарство).
Let it go down, let it go down
Пусть все идет ко дну, пусть все идет ко дну.
Let it heal your broken heart (laugh about it)
Пусть это исцелит твое разбитое сердце (смейся над этим).
Laughter will heal your broken heart (ooh, laugh about it)
Смех исцелит твое разбитое сердце (о, смейся над этим).
When you take your (take your medicine)
Когда вы принимаете свое (принимаете свое лекарство)
Now let me hear you laugh, say
А теперь позволь мне услышать твой смех, скажи:
(Ha, ha, ha, ha)
(Ха-ха-ха-ха)
Oh, in the good times
О, в хорошие времена ...
(Ha, ha, ha, ha)
(Ха-ха-ха-ха)
Mostly the bad times
В основном плохие времена
(Ha, ha, ha, ha)
(Ха-ха-ха-ха)
Let it go down (just like a medicine) ooh
Пусть это пройдет (как лекарство) ох
Let it go down (ha, ha, ha, ha)
Пусть все идет своим чередом (ха-ха-ха-ха).
Wipe your tears away
Вытри слезы.
(Ha, ha, ha, ha) come on, wipe your tears away
(Ха-ха-ха-ха) ну же, вытри слезы.
(Ha, ha, ha, ha)
(Ха-ха-ха-ха)
Let god wipe your tears away (just like a medicine)
Пусть Бог вытрет твои слезы (как лекарство).
Let it go down let it go down
Пусть все идет ко дну пусть все идет ко дну
Said it does good, ya'll
Я сказал, что это приносит пользу.
(Just like a medicine) said it does good, ya′ll
(Прямо как лекарство) сказал, что это хорошо, да.
(Just like a medicine) ooh
(Прямо как лекарство) о-о-о ...
Like Pepto-Bismol (just like a medicine)
Как Пепто-Бисмол (как лекарство).
Say it again, say it again
Скажи это снова, скажи это снова.
Soothing and healing
Успокаивающее и исцеляющее
(Just like a medicine) like a medicine
(Прямо как лекарство) как лекарство
(Just like a medicine)
(Прямо как лекарство)
Say it one more time
Скажи это еще раз
(Laughter does good, just like a medicine)
(смех приносит пользу, как лекарство).
(Just like a medicine)
(Прямо как лекарство)
Ooh, just like a medicine
О, прямо как лекарство






Attention! Feel free to leave feedback.