Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime
I
look
into
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
I
die
a
little
bit
sterbe
ich
ein
kleines
bisschen
And
everytime
I
see
your
sweet
lips
move
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
deine
süßen
Lippen
sich
bewegen
sehe
I
wonder
why
they
never
kiss
frage
ich
mich,
warum
sie
mich
nie
küssen
I
think
I
know
what
it
is
Ich
glaube,
ich
weiß,
was
es
ist
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
see
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
mich
jemals
siehst?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
hear
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
mich
jemals
hörst?
Is
there
any
chance
that
I
can
ever
love
you?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
ich
dich
jemals
lieben
kann?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
walk
with
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
jemals
mit
mir
gehst?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
care
for
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
dich
jemals
um
mich
sorgst?
Is
there
any
chance
Gibt
es
irgendeine
Chance?
When
I
think
of
how
you
live
your
life
Wenn
ich
daran
denke,
wie
du
dein
Leben
lebst
I
cry
a
little
bit
weine
ich
ein
kleines
bisschen
And
when
I
see
your
smooth
hands
play
Und
wenn
ich
sehe,
wie
deine
sanften
Hände
spielen
I
ask
myself
why
don't
they
ever
play
with
me
frage
ich
mich,
warum
sie
nie
mit
mir
spielen
Oh
mister
can't
you
see?
Oh,
mein
Lieber,
siehst
du
es
denn
nicht?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
see
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
mich
jemals
siehst?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
hear
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
mich
jemals
hörst?
Is
there
any
chance
that
I
can
ever
love
you?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
ich
dich
jemals
lieben
kann?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
walk
with
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
jemals
mit
mir
gehst?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
care
for
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
dich
jemals
um
mich
sorgst?
Is
there
any
chance
Gibt
es
irgendeine
Chance?
I'd
love
to
pour
you
your
coffee
in
the
morning
(In
the
morning
Ich
würde
dir
gerne
morgens
deinen
Kaffee
einschenken
(Am
Morgen)
I'd
love
you
to
kiss
you
goodnight
every
night
(Every
night)
Ich
würde
dich
gerne
jede
Nacht
gute
Nacht
küssen
(Jede
Nacht)
Oh
is
there
any
chance
that
you
will
ever
see
me?
Oh,
gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
mich
jemals
siehst?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
hear
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
mich
jemals
hörst?
Is
there
any
chance
that
I
can
ever
love
you?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
ich
dich
jemals
lieben
kann?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
walk
with
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
jemals
mit
mir
gehst?
Is
there
any
chance
that
you
will
ever
care
for
me?
Gibt
es
irgendeine
Chance,
dass
du
dich
jemals
um
mich
sorgst?
Is
there
any
chance
Gibt
es
irgendeine
Chance?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Moust, Bea Van Der Maat
Attention! Feel free to leave feedback.