Lyrics and translation Bea Wain - I Didn't Know What Time It Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn't Know What Time It Was
Я не знала, сколько времени
Once
I
was
young
yesterday
Ещё
вчера
я
была
молода,
Perhaps
danced
with
Jim
and
Paul
and
kissed
some
other
chaps
Танцевала,
быть
может,
с
Джимом,
с
Полем,
и
ещё
кого-то
целовала.
Once
I
was
young
but
never
was
naive
Ещё
вчера
я
была
молода,
но
никогда
не
была
наивной.
I
thought
I
had
a
trick
or
two
up
my
imaginary
sleeve
Я
думала,
у
меня
в
рукаве
припрятано
пару
тузов,
воображаемых,
конечно.
And
now
I
know
I
was
naive
А
теперь
я
знаю,
что
была
наивной.
I
didn't
know
what
time
it
was
then
I
met
you
Я
не
знала,
сколько
времени,
когда
встретила
тебя.
Oh,
what
a
lovely
time
it
was
how
sublime
it
was
too
Ах,
какое
это
было
чудесное
время,
как
это
было
прекрасно.
I
didn't
know
what
day
it
was
you
held
my
hand
Я
не
знала,
в
какой
день
ты
взял
меня
за
руку,
Warm
like
the
month
of
May
it
was
and
I'll
say
it
was
grand
Тёплую,
как
майский
день,
и
скажу
тебе,
это
было
великолепно.
Grand
to
be
alive,
to
be
young,
to
be
mad,
to
be
yours
alone
Великолепно
быть
живой,
быть
молодой,
быть
безрассудной,
быть
только
твоей.
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch,
hear
your
voice
Великолепно
видеть
твое
лицо,
чувствовать
твое
прикосновение,
слышать
твой
голос,
Say
I'm
all
your
own
Говорящий,
что
я
твоя
и
только
твоя.
I
wanted
love
and
here
it
was,
shining
out
of
your
eyes
Я
хотела
любви,
и
вот
она,
сияет
в
твоих
глазах.
I'm
wise
and
I
know
what
time
it
is
now
Теперь
я
мудрая
и
знаю,
который
час.
I
didn't
know
what
time
it
was
then
I
met
you
Я
не
знала,
сколько
времени,
когда
встретила
тебя.
Oh,
what
a
lovely
time
it
was
how
sublime
it
was
too
Ах,
какое
это
было
чудесное
время,
как
это
было
прекрасно.
I
didn't
know
what
day
it
was
you
held
my
hand
Я
не
знала,
в
какой
день
ты
взял
меня
за
руку,
Warm
like
the
month
of
May
it
was
and
I'll
say
it
was
grand
Тёплую,
как
майский
день,
и
скажу
тебе,
это
было
великолепно.
Grand
to
be
alive,
to
be
young,
to
be
mad,
to
be
yours
alone
Великолепно
быть
живой,
быть
молодой,
быть
безрассудной,
быть
только
твоей.
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch,
hear
your
voice
Великолепно
видеть
твое
лицо,
чувствовать
твое
прикосновение,
слышать
твой
голос,
Say
I'm
all
your
own
Говорящий,
что
я
твоя
и
только
твоя.
I
didn't
know
what
year
it
was,
life
was
no
prize
Я
не
знала,
какой
тогда
был
год,
жизнь
была
не
в
радость.
I
wanted
love
and
here
it
was,
shining
out
of
your
eyes
Я
хотела
любви,
и
вот
она,
сияет
в
твоих
глазах.
I'm
wise
and
I
know
what
time
it
is
now
Теперь
я
мудрая
и
знаю,
который
час.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! Feel free to leave feedback.