Beach Bunny - Vertigo - translation of the lyrics into German

Vertigo - Beach Bunnytranslation in German




Vertigo
Vertigo
Waiting at the airport lost and found
Warte am Fundbüro des Flughafens
Watching machines push suitcases round and round
Beobachte, wie Maschinen Koffer im Kreis herumschieben
Got a lot of baggage in my mind
Habe viel Ballast in meinem Kopf
Pick a pretty package, see what's still left inside
Wähle ein hübsches Päckchen, schau, was noch drin ist
I thought when I was older
Ich dachte, wenn ich älter wäre
I would be on top
Wäre ich obenauf
I thought the jealousy would drop
Ich dachte, die Eifersucht würde nachlassen
But it never stops
Aber sie hört nie auf
I've got a strange obsession
Ich habe eine seltsame Besessenheit
Of mixing love and loss
Liebe und Verlust zu vermischen
But at what cost?
Aber zu welchem Preis?
I'm protecting myself from emotional healing
Ich schütze mich vor emotionaler Heilung
Got a lot of friends inside my brain
Habe viele Stimmen in meinem Kopf
Head and heart, past and present, harmony and pain
Kopf und Herz, Vergangenheit und Gegenwart, Harmonie und Schmerz
Everybody's telling me to run (run)
Alle sagen mir, ich soll rennen (renn)
Find a sequence, pull the trigger, self sabotage for fun
Finde eine Sequenz, drücke ab, Selbstsabotage zum Spaß
I thought when I was older
Ich dachte, wenn ich älter wäre
I would be on top
Wäre ich obenauf
I thought the jealousy would drop
Ich dachte, die Eifersucht würde nachlassen
But it never stops
Aber sie hört nie auf
I've got a strange obsession
Ich habe eine seltsame Besessenheit
Of mixing love and loss
Liebe und Verlust zu vermischen
But at what cost?
Aber zu welchem Preis?
I'm protecting myself from emotional healing
Ich schütze mich vor emotionaler Heilung
I thought when I was older
Ich dachte, wenn ich älter wäre
I would be on top
Wäre ich obenauf
I thought the jealousy would drop
Ich dachte, die Eifersucht würde nachlassen
But it never stops
Aber sie hört nie auf
I've got a strange obsession
Ich habe eine seltsame Besessenheit
Of mixing love and loss
Liebe und Verlust zu vermischen
But at what cost?
Aber zu welchem Preis?
I'm protecting myself from emotional healing
Ich schütze mich vor emotionaler Heilung





Writer(s): Liliana Trifilio, Jonathan Alvarado, Anthony Vaccaro


Attention! Feel free to leave feedback.