Lyrics and translation Beacon - Fields
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
love
is
water
to
my
fields
Твоя
любовь
– вода
для
моих
полей
Your
words
are
the
winds
that
break
my
will
Твои
слова
– ветер,
ломающий
мою
волю
In
every
moment
I'm
spinning
my
wheels
В
каждое
мгновение
я
буксую
на
месте
So,
start
your
dancing,
this
is
gonna
be
real,
heal
Так
что
начинай
танцевать,
это
будет
по-настоящему,
исцеляюще
You're
the
fuel
in
the
fire,
my
sacrifice
Ты
– топливо
в
огне,
моя
жертва
I
couldn't
keep
my
distance
from
Mars
Я
не
мог
держаться
подальше
от
Марса
Your
space,
going
down
Твоего
пространства,
иду
ко
дну
I'm
in
the
distance,
you
don't
know
how
Я
на
расстоянии,
ты
не
знаешь,
как
сильно
You're
the
fuel
in
the
fire,
my
sacrifice
Ты
– топливо
в
огне,
моя
жертва
I
can't
keep
my
distance,
with
you
I'm
alive
Я
не
могу
держаться
на
расстоянии,
с
тобой
я
жив
I'm
a
new
world
that's
falling
apart
Я
– новый
мир,
который
разваливается
на
части
You're
in
the
wind,
now
you're
in
the
clouds
Ты
в
ветре,
теперь
ты
в
облаках
You're
the
fuel
in
the
fire,
yeah,
don't
blow
me
out
Ты
– топливо
в
огне,
да,
не
задувай
меня
You're
in
the
rain
and
it's
pouring
now
Ты
в
дожде,
и
он
сейчас
льет
как
из
ведра
And
I'm
in
the
weather
that
I
know
isn't
true
А
я
в
погоде,
которая,
я
знаю,
не
настоящая
You're
in
the
distance,
I'm
waiting
for
you
Ты
на
расстоянии,
я
жду
тебя
Your
love
is
water
to
my
fields
Твоя
любовь
– вода
для
моих
полей
Your
words
are
the
winds
that
break
my
will
Твои
слова
– ветер,
ломающий
мою
волю
You're
the
mission
Ты
– моя
миссия
(So
stand
your
distance)
(Так
что
держи
дистанцию)
You're
the
mission
(this
is
gonna
be
real)
Ты
– моя
миссия
(это
будет
по-настоящему)
You're
the
vision
waiting
to
be
real,
real
Ты
– видение,
ждущее
воплощения
в
реальность,
реальность
You're
the
mission
Ты
– моя
миссия
(So
stand
your
distance)
(Так
что
держи
дистанцию)
You're
the
mission
(this
is
gonna
be
real)
Ты
– моя
миссия
(это
будет
по-настоящему)
You're
the
vision
waiting
to
be
real,
real
Ты
– видение,
ждущее
воплощения
в
реальность,
реальность
This
is
going
to
be
real
Это
будет
по-настоящему
You're
the
fuel
in
the
fire,
yeah,
don't
blow
me
out
(real)
Ты
– топливо
в
огне,
да,
не
задувай
меня
(по-настоящему)
You're
in
the
rain
and
it's
pouring
now
(real)
Ты
в
дожде,
и
он
сейчас
льет
как
из
ведра
(по-настоящему)
And
I'm
in
the
weather
that
I
know
isn't
true
(real)
А
я
в
погоде,
которая,
я
знаю,
не
настоящая
(по-настоящему)
You're
in
the
distance,
I'm
waiting
for
you
(this
is
gonna
be)
Ты
на
расстоянии,
я
жду
тебя
(это
будет)
Your
love
is
water
to
my
fields
Твоя
любовь
– вода
для
моих
полей
Your
words
are
the
winds
that
break
my
will
Твои
слова
– ветер,
ломающий
мою
волю
And
you're
the
mission,
you're
the
vision
И
ты
– моя
миссия,
ты
– мое
видение
So,
I'm
waiting
to
be
real
Так
что
я
жду,
чтобы
стать
реальностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Gossett, Thomas Mullarney
Attention! Feel free to leave feedback.