Beacon - On Ice - translation of the lyrics into German

On Ice - Beacontranslation in German




On Ice
Auf Eis
I'm on ice, it's breaking now
Ich bin auf Eis, es zerbricht jetzt
I'm alright, and so they say, it'll pass
Mir geht's gut, so sagen sie jedenfalls, es wird vergehen
Wooden like photographs
Hölzern wie Fotografien
You're not moving, the glass cracks
Du bewegst dich nicht, das Glas zerspringt
You're not moving, I can see it
Du bewegst dich nicht, ich kann es sehen
You're not moving, next to me
Du bewegst dich nicht, neben mir
You're not moving, I can see it
Du bewegst dich nicht, ich kann es sehen
You're not here
Du bist nicht hier
The more that I try to stay
Je mehr ich versuche zu bleiben
The less of me remains
Desto weniger von mir bleibt übrig
And on a lonely walk of faith
Und auf einem einsamen Glaubensweg
I want your light in the same place, place
Ich will dein Licht am selben Ort, Ort
The more that I try to stay
Je mehr ich versuche zu bleiben
The less of me remains
Desto weniger von mir bleibt übrig
You're not moving
Du bewegst dich nicht
And on a lonely walk of faith
Und auf einem einsamen Glaubensweg
I want your light in the same place
Ich will dein Licht am selben Ort
(You're not moving
(Du bewegst dich nicht
You're not moving, next to me
Du bewegst dich nicht, neben mir
You're not moving, it's clear that
Du bewegst dich nicht, es ist klar, dass
You're not moving)
Du bewegst dich nicht)
You're not moving, I can see it
Du bewegst dich nicht, ich kann es sehen
You're not moving, next to me
Du bewegst dich nicht, neben mir
You're not moving, I can see it
Du bewegst dich nicht, ich kann es sehen
You're not here
Du bist nicht hier
You're not moving
Du bewegst dich nicht





Writer(s): Jacob Gossett, Thomas Mullarney


Attention! Feel free to leave feedback.