Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts (Rune & Raymond Remix)
Geister (Rune & Raymond Remix)
I
fall
into
your
trashbin
once
again
Ich
falle
wieder
einmal
in
deinen
Mülleimer
Same
kind
of
story
Die
gleiche
alte
Geschichte
I
know
what's
happened
every
time
before
Ich
weiß,
was
jedes
Mal
zuvor
passiert
ist
Still
I
want
more
Trotzdem
will
ich
mehr
I
wonder
who
and
what
I'm
fighting
for
Ich
frage
mich,
für
wen
und
was
ich
kämpfe
Maybe
it's
you
Vielleicht
bist
du
es
I'm
maybe
better
off
oblivious
too
Vielleicht
wäre
ich
auch
ahnungslos
besser
dran
While
they're
having
fun
with
you
Während
sie
Spaß
mit
dir
haben
I've
heard
of
your
ghosts
Ich
habe
von
deinen
Geistern
gehört
Why
won't
they
let
you
go?
Warum
lassen
sie
dich
nicht
los?
I've
heard
of
your
ghosts
Ich
habe
von
deinen
Geistern
gehört
Why
won't
they
let
us
get
on
with
our
love?
Warum
lassen
sie
uns
nicht
mit
unserer
Liebe
weitermachen?
I'm
coming
to
your
rescue
once
again
Ich
komme
wieder
einmal
zu
deiner
Rettung
It
always
happen
Es
passiert
immer
Though
I
don't
know
what
to
save
you
from
and
why
Obwohl
ich
nicht
weiß,
wovor
ich
dich
retten
soll
und
warum
I
never
see
them
come
Ich
sehe
sie
nie
kommen
I've
heard
that
you
hang
out
with
your
old
friends
again
Ich
habe
gehört,
dass
du
wieder
mit
deinen
alten
Freunden
abhängst
Always
doing
something
Immer
etwas
am
Laufen
What
can
I
do
to
stop
them
from
hunting
you
again?
Was
kann
ich
tun,
damit
sie
dich
nicht
mehr
jagen?
Disappear
into
the
blues
Verschwinde
im
Blues
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beady Belle, Ulph
Album
Home
date of release
19-02-2001
Attention! Feel free to leave feedback.