Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta, Gangsta
Gangster, Gangster
(Yo)
who
wanna
fuck
wit',
the
fat
boy
of
the
roc?
(Yo)
Wer
will
sich
mit
dem
fetten
Jungen
vom
Roc
anlegen?
(Blldddttt)
stick
em,
ha,
another
victim
(Blldddttt)
Überfall
sie,
ha,
noch
ein
Opfer
Mac
pullin'
capers
again
Mac
zieht
wieder
Dinger
ab
Fuck
with
that
money
paper
then
Leg
dich
mit
dem
Geldpapier
an,
dann
Light
as
a
rock,
gonna
light
up
the
block
Leicht
wie
ein
Fels,
werde
den
Block
heiß
machen
Don't
believe
in
cases,
goin
all
out
Glaube
nicht
an
Fälle,
gehe
aufs
Ganze
Paintin'
faces,
switch
my
picture,
like
tradin'
places
Male
Gesichter
an,
tausche
mein
Bild,
wie
Plätze
tauschen
For
that
money
what?
Für
das
Geld,
was?
Everybody
hands
up,
or
hands
down
money
tucked
Alle
Hände
hoch,
oder
Hände
runter,
Geld
verstaut
I
flip
the
money
trucks,
money
i
don't
give
a
fuck
Ich
überfalle
die
Geldtransporter,
Geld,
ist
mir
scheißegal
Ay
money,
shut
the
fuck
up
Ay
Geld,
halt
die
Fresse
It's
only
a
stickup
Es
ist
nur
ein
Überfall
You
don't
stand
a
chance,
give
it
quick
up
Du
hast
keine
Chance,
gib
es
schnell
her
You
'bout
to
turn
into
an
ambulance
pickup
Du
wirst
gleich
ein
Fall
für
den
Krankenwagen
Enough
with
the
cocky
stuff,
fuck
all
that
stocky
stuff
Genug
mit
dem
arroganten
Zeug,
fick
das
ganze
Angeberei
Don't
get
smacked
like
a
hockey
puck
Lass
dich
nicht
wie
ein
Hockey-Puck
schlagen
I
ain't
wit'
that
rocky
stuff
Ich
bin
nicht
auf
dem
Rocky-Trip
I'm
strapped
got
this
gat
(blah
blah
blah
blah)
Ich
bin
bewaffnet,
hab
diese
Knarre
(blah
blah
blah
blah)
Gangsta
gangsta,
tell
me
how
you
do
it
Gangster
Gangster,
sag
mir,
wie
du
es
machst
It
seems
so
simple,
like
there
was
nothing
to
it
Es
scheint
so
einfach,
als
ob
nichts
dabei
wäre
One
more
time
run
through
it,
everybody
hands
up
Noch
einmal
durchgehen,
alle
Hände
hoch
Alright
hands
down
money
tucked
Okay,
Hände
runter,
Geld
verstaut
I'm
on
fire
like
a
molotov
cocktail
Ich
brenne
wie
ein
Molotowcocktail
I'm
high
off
them
cocktails
Ich
bin
high
von
diesen
Cocktails
Dangerous
gone
broke,
my
aim
is
no
joke
Gefährlich,
pleite
gegangen,
mein
Zielen
ist
kein
Scherz
Duct
taped,
roped,
strangle
your
folks
Mit
Klebeband
gefesselt,
gefesselt,
erwürge
deine
Leute
Box
cut
across
the
throat
(nope)
Teppichmesser
quer
durch
die
Kehle
(nö)
Bang
the
four
'till
it's
broke
Schieß
die
Vierzig
(.40
Cal)
bis
sie
kaputt
ist
Prey
on
niggas
in
a
circlular
pattern
Mache
Jagd
auf
Niggas
in
einem
kreisförmigen
Muster
Catch
you
playin'
craps,
car
in
reverse
Erwische
dich
beim
Craps
spielen,
Auto
im
Rückwärtsgang
I'm
circlin'
back
Ich
kreise
zurück
Man
i
stay
up
in
them
dice
games,
fuck
a
ice
chain
Mann,
ich
hänge
ständig
bei
diesen
Würfelspielen
rum,
scheiß
auf
eine
Eiskette
A
ice
ring,
i'm
tryin'
to
come
up
on
some
nice
change
Ein
Eisring,
ich
versuche,
an
gutes
Geld
zu
kommen
Incase
a
nigga
might
swing,
they
gets
a
might
thang
Falls
ein
Nigga
vielleicht
zuschlägt,
kriegt
er
ein
mächtiges
Ding
Pull
out
the
right
thang,
show
em
it's
a
spike
thang
Zieh
das
richtige
Ding
raus,
zeig
ihnen,
es
ist
ein
Spike-Ding
Make
you
do
the
right
thing,
like
a
spike
lee
joint
Bring
dich
dazu,
das
Richtige
zu
tun,
wie
ein
Spike
Lee
Joint
Bang
that
pussy
and
his
right
knee
joint
Schieß
auf
den
Feigling
und
sein
rechtes
Kniegelenk
You
get
the
sergeant
and
cap
couldn't
tell
mack
(freeze)
Du
kriegst
den
Sergeant
und
Cap
konnten
Mack
nicht
sagen
(Freeze)
I'm
like
a
rat
dodgin'
traps
when
it
come
to
the
cheeze
Ich
bin
wie
eine
Ratte,
die
Fallen
ausweicht,
wenn
es
um
den
Käse
(Geld)
geht
Backwards
wrapped
my
trough
Hab
meine
Denkweise
auf
den
Kopf
gestellt
Wont
hesitate
to
clap
ya
folks
Werde
nicht
zögern,
deine
Leute
abzuknallen
I'm
on
tilt
like
a
rapid
(?)
Ich
bin
durchgedreht
wie
ein
Flipper
Back
now
nigga,
all
black
down
nigga
Zurück
jetzt,
Nigga,
ganz
in
schwarz
gekleidet,
Nigga
Mack
now,
loaded
up
wit'
black
towns
nigga
Mack
jetzt,
geladen
mit
Black
Talons,
Nigga
Frontline,
clap
down,
backround
niggas
Frontlinie,
niederschießen,
Hintergrund-Niggas
One
nine
clap
crowns,
and
smack
down
niggas
Eine
Neun
(9mm)
schießt
auf
Köpfe
und
schlägt
Niggas
nieder
Keep
rope
to
hogtie
you
pork
ass
niggas
Habe
Seil
dabei,
um
euch
Schweinearsch-Niggas
wie
Vieh
zu
fesseln
Stuffin'
the
boot
to
shoot
hoops
you
sports
ass
nigga
Steck
dich
in
den
Kofferraum,
um
Körbe
zu
werfen,
ihr
Sportarsch-Niggas
Wouldn't
shoot
a
game
of
pool
Würdest
nicht
mal
eine
Partie
Pool
spielen
8-ball
in
the
corner
pocket,
stop
it
8-Ball
in
der
Ecktasche,
hör
auf
damit
You
niggas
flippin'
guess
jeans
profit
Ihr
Niggas
macht
Profit
mit
dem
Verkauf
von
Guess-Jeans
Disrespectin'
eskell,
expectin'
to
sell
Respektlos
gegenüber
Eskell,
erwartest
zu
verkaufen
You
got
seeds
in
ya
weed,
disrespectin'
the
l
Du
hast
Samen
in
deinem
Gras,
respektlos
gegenüber
dem
L
Don't
got
20's
on
ya
wheels
disrespectin'
the
car
Hast
keine
20-Zöller
auf
deinen
Felgen,
respektlos
gegenüber
dem
Auto
You
burnin
rubber
and
that
squad,
disrespectin
the
tar
Du
lässt
Reifen
quietschen
mit
dieser
Truppe,
respektlos
gegenüber
dem
Asphalt
You
niggas
wore
ass
backwards,
'vessinal
gat
Ihr
Niggas
tragt
Arsch
nach
vorne,
'vessinal
Knarre
Same
thing
with
your
hustle,
rustled
and
packed
Dasselbe
mit
deinem
Geschäft,
zerknittert
und
verpackt
The
ball
back
on
missions
Der
Baller
zurück
auf
Missionen
Drop
the
east
the
mack
more
vicious
Aus
dem
Osten,
der
Mack,
noch
bösartiger
Back
to
snatch
or
crack
off
dishes
Zurück,
um
zu
rauben
oder
Crack
von
Tellern
zu
kratzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwight Grant, Kanye Omari West, Ricardo Emmanuel Brown
Attention! Feel free to leave feedback.