Lyrics and translation Beans On Toast - A Beautiful Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Beautiful Place
Прекрасное место
If
you
are
good
to
the
world
it
will
be
good
to
you
Если
ты
добра
к
миру,
он
будет
добр
к
тебе,
So
naive
it
might
even
be
true
Настолько
наивно,
что
может
быть
даже
правдой.
You
give
a
little
love
you're
gonna
get
it
back
Ты
даришь
немного
любви,
и
она
вернется
к
тебе,
Sometimes
you're
happy
and
sometimes
your
sad
Иногда
ты
счастлива,
а
иногда
грустишь.
But
not
everybodys
got
an
axe
to
grind
Но
не
у
всех
есть
топор,
который
нужно
точить,
A
bridge
to
burn,
a
treasure
to
find
Мост,
который
нужно
сжечь,
сокровище,
которое
нужно
найти.
I
find
if
I
give
everyone
the
time
of
day
Я
заметил,
что
если
я
уделяю
каждому
свое
время,
I
tend
to
get
treated
in
the
very
same
way
Ко
мне
относятся
точно
так
же.
Survival
of
the
friendliest
Выживание
самых
дружелюбных,
King
for
a
day
Король
на
день.
Maybe
we
got
lost
along
the
way
Может
быть,
мы
сбились
с
пути,
But
our
collaboration
got
us
here
and
not
the
wars
we
have
waged
Но
наше
сотрудничество
привело
нас
сюда,
а
не
войны,
которые
мы
вели.
And
you
have
to
agree
thats
its
a
beautiful
place
И
ты
должна
согласиться,
что
это
прекрасное
место.
You
never
know
what's
going
on
inside
someone
else's
head
Никогда
не
знаешь,
что
творится
в
голове
другого
человека,
What
made
them
do
the
things
they've
done,
say
the
things
they've
said
Что
заставило
его
сделать
то,
что
он
сделал,
сказать
то,
что
он
сказал.
It's
hard
enough
trying
to
get
to
know
yourself
Достаточно
сложно
познать
себя,
Let
along
seconding
guessing
anybody
else
Не
говоря
уже
о
том,
чтобы
строить
догадки
о
ком-то
другом.
History
is
lots
of
different
people's
point
of
view
История
- это
множество
разных
точек
зрения,
What
matters
now
is
how
you
treat
the
life
it's
given
you
Что
важно
сейчас,
так
это
то,
как
ты
относишься
к
жизни,
которая
тебе
дана.
One
man's
molehill
is
another
man's
mountain
Чья-то
кротовина
- это
чья-то
гора,
There's
no
point
poisoning
the
water
fountain
Нет
смысла
отравлять
источник
воды.
Even
in
the
name
of
the
queen
of
the
waves
Даже
во
имя
королевы
волн,
These
boats
they
sail
completely
different
ways
Эти
лодки
плывут
совершенно
разными
путями.
But
if
they
keep
on
sailing
they'll
meet
again
one
day
Но
если
они
продолжат
плыть,
они
встретятся
снова
однажды,
And
you
have
to
agree
thats
its
a
beautiful
place
И
ты
должна
согласиться,
что
это
прекрасное
место.
Apparently
the
universe
is
an
explosion
Видимо,
вселенная
- это
взрыв,
And
everything
is
made
from
dust
and
atoms
И
все
состоит
из
пыли
и
атомов.
Nobody
really
knows
what
consciousness
is
Никто
толком
не
знает,
что
такое
сознание,
How
we
came
to
evolve
or
why
we
even
exist
Как
мы
эволюционировали
или
почему
мы
вообще
существуем.
So
of
course
it's
complicated
Поэтому,
конечно,
это
сложно,
Confusing
and
chaotic
Запутанно
и
хаотично.
It's
more
than
anyone
would
ever
hope
to
understand
it
Это
больше,
чем
кто-либо
мог
бы
когда-либо
надеяться
понять,
So
while
we
are
here
at
the
mercy
of
the
weather
Поэтому,
пока
мы
здесь,
во
власти
погоды,
We
might
as
well
try
to
look
out
for
one
another
Мы
могли
бы
попытаться
заботиться
друг
о
друге
And
take
in
the
view
as
we're
flying
through
space
И
наслаждаться
видом,
пока
мы
летим
сквозь
космос,
Because
you
have
to
admit
thats
its
a
beautiful
place
Потому
что
ты
должна
признать,
что
это
прекрасное
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Mcallister
Attention! Feel free to leave feedback.