Beans - ... E Vui Durmiti Ancora !... - translation of the lyrics into German

... E Vui Durmiti Ancora !... - Beanstranslation in German




... E Vui Durmiti Ancora !...
... Und du schläfst immer noch!...
Lu suli è già spuntatu di lu mari
Die Sonne ist schon aus dem Meer aufgegangen
E vui, bidduzza mia, durmiti ancora
Und du, meine Schöne, schläfst immer noch
L'aceddi sunu stanchi di cantari
Die Vögel sind müde vom Singen
E affiddàti v'aspettunu ccà fora
Und sehnsüchtig warten sie hier draußen auf dich
Supra ssu balcuneddu su pusati
Auf diesem kleinen Balkon haben sie sich niedergelassen
E aspettunu quann'è ca v'affacciati!
Und sie warten darauf, dass du dich zeigst!
Lassati stari, non durmiti cchiui
Lass es sein, schlaf nicht mehr
Ca 'nmenzu ad iddi, dintra ssa vanedda
Denn unter ihnen, in dieser Gasse
Cci sugnu puru iù, c'aspettu a vui
Bin auch ich, der auf dich wartet
Pri vidiri ssa facci accussì bedda
Um dieses so schöne Gesicht zu sehen
Passu ccà fora tutti li nuttati
Ich verbringe alle Nächte hier draußen
E aspettu puru quannu v'affacciati
Und warte auch darauf, wann du dich zeigst
Li ciuri senza vui non ponnu stari
Die Blumen können ohne dich nicht sein
Su tutti ccu li testi a pinnuluni
Sie alle lassen ihre Köpfe hängen
Ognuno d'iddi non voli sbucciari
Jede von ihnen will nicht aufblühen
Su prima non si gapri ssu balcuni
Bevor sich dieser Balkon nicht öffnet
Dintra li buttuneddi su ammucciati
In ihren Knospen sind sie versteckt
E aspettunu quann'è ca v'affacciati!
Und sie warten darauf, dass du dich zeigst!
Lassati stari, non durmiti cchiui
Lass es sein, schlaf nicht mehr
Ca 'nmenzu ad iddi, dintra ssa vanedda
Denn unter ihnen, in dieser Gasse
Cci sugnu puru iù, c'aspettu a vui
Bin auch ich, der auf dich wartet
Pri vidiri ssa facci accussì bedda
Um dieses so schöne Gesicht zu sehen
E aspettu puru quannu v'affacciati
Und warte auch darauf, wann du dich zeigst
Lu suli è già spuntatu di lu mari
Die Sonne ist schon aus dem Meer aufgegangen
L'aceddi sunu stanchi di cantari...
Die Vögel sind müde vom Singen...





Writer(s): Giovanni Formisano, Kay Bennet Kruthoff


Attention! Feel free to leave feedback.