Lyrics and translation Bear McCreary feat. Raya Yarbrough - Outlander - The Skye Boat Song (Appalachian Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outlander - The Skye Boat Song (Appalachian Version)
Чужестранка - Песня Лодки до Скай (Аппалачская версия)
Sing
me
a
song
of
a
lass
that
is
gone
Спой
мне
песню
о
девушке,
что
ушла
Say,
could
that
lass
be
I?
Скажи,
могла
ли
это
быть
я?
Merry
of
soul
she
sailed
on
a
day
Радостной
душой
она
плыла
однажды
Over
the
sea
to
Skye
За
море,
на
остров
Скай
Billow
and
breeze,
islands
and
seas
Волны
и
бриз,
острова
и
моря
Mountains
of
rain
and
sun
Горы,
дожди
и
солнце
All
that
was
good,
all
that
was
fair
Всё,
что
было
хорошо,
всё,
что
было
прекрасно
All
that
was
me
is
gone
Всё,
что
было
мной,
исчезло
Sing
me
a
song
of
a
lass
that
is
gone
Спой
мне
песню
о
девушке,
что
ушла
Say,
could
that
lass
be
I?
Скажи,
могла
ли
это
быть
я?
Merry
of
soul
she
sailed
on
a
day
Радостной
душой
она
плыла
однажды
Over
the
sea
to
Skye
За
море,
на
остров
Скай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bear Mccreary, Jason Alan Akers, Steven L. Kaplan, Michael Beach
Attention! Feel free to leave feedback.